CeCe Peniston - Inside That I Cried - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CeCe Peniston - Inside That I Cried




The talks we had on stormy nights
Разговоры, которые у нас были в бурные ночи.
I often rushed away
Я часто бросался прочь.
When you were not in common sight
Когда тебя не было на виду.
I was held by your embrace
Я был в твоих объятиях.
I gaze and see the pain you feel
Я смотрю и вижу боль, которую ты чувствуешь.
To think we had to part
Подумать только, нам пришлось расстаться.
I didn't feel you loved me
Я не чувствовала, что ты любишь меня.
So I played games with your heart
Так что я играл в игры с твоим сердцем.
CHORUS:
Припев:
It was inside that I cried
Это было внутри, когда я плакала.
It was inside that I cried
Это было внутри, когда я плакала.
No long drawn out speeches
Нет долгих затянутых речей.
No sad tear solves goodbye
Ни одна печальная слеза не решает до свидания.
It was inside that I cried
Это было внутри, когда я плакала.
It was inside that I cried
Это было внутри, когда я плакала.
Don't be deceived by what you saw
Не обманывайся тем, что видел.
It was inside that I cried
Это было внутри, когда я плакала.
You treated me just like a queen
Ты обращалась со мной, как с королевой.
For me that wasn't enough
Для меня этого было недостаточно.
You showered me with expensive things
Ты осыпал меня дорогими вещами.
But I found a new love
Но я нашла новую любовь.
Mistakes I made were fatal ones
Ошибки, которые я совершил, были роковыми.
Finally I see you cared
Наконец-то я вижу, что тебе не все равно.
I can't undo what has been done
Я не могу исправить то, что было сделано.
Now I need you, and you're not there
Теперь ты нужна мне, а тебя нет рядом.
CHORUS
Припев
BRIDGE:
Мост:
No more prayers to make for tomorrow
Больше никаких молитв на завтра.
Our time has slipped away
Наше время ускользнуло.
I feel so helpless
Я чувствую себя таким беспомощным.
There's nothing I can do or say
Я ничего не могу сделать или сказать.
To make things better
Чтобы все исправить.
It was inside that I cried
Это было внутри, когда я плакала.
It was inside that I cried
Это было внутри, когда я плакала.
No long drawn out speeches
Нет долгих затянутых речей.
No sad tear solves goodbye
Ни одна печальная слеза не решает до свидания.
It was inside that I cried for you
Это было внутри, когда я плакала по тебе.
Now you're never coming back for me no more
Теперь ты больше никогда не вернешься за мной.
Oh baby I know that I was wrong
О, детка, я знаю, что был неправ.
So you left me all alone
И ты оставила меня в полном одиночестве.
Don't go
Не уходи!
Don't be deceived by what you saw
Не обманывайся тем, что видел.
It was inside that I cried
Это было внутри, когда я плакала.





Writer(s): MALIK BYRD, OTTO D'AGNOLO, RODNEY KAY JACKSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.