CeCe Winans - Hey Devil! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CeCe Winans - Hey Devil!




Hey devil, get behind me
Эй, дьявол, отойди от меня!
Hey devil, under my feet
Эй, дьявол, у меня под ногами
Hey devil, don't you touch me
Эй, дьявол, не трогай меня!
Nah, nah, nah
Нет, нет, нет.
Listen here, mean devil
Слушай сюда, подлый дьявол!
I've been, I know I was wrong
Я был, я знаю, что был неправ.
But you've been messing this thing
Но ты все испортил.
Here up now for far too long
Здесь и сейчас слишком долго
So in the name of Jesus
Итак во имя Иисуса
Go 'head and be gone
Иди вперед и исчезни
The Bible said and I believe it's true
Библия говорит и я верю что это правда
I no longer have to listen to you
Мне больше не нужно тебя слушать.
I'm pulling out, my spirit's free
Я вырываюсь, мой Дух свободен.
And you gon' have to quit bothering me
И тебе придется перестать надоедать мне.
On the count of three
На счет три.
Leave!
Уходи!
One, two, three, go!
Раз, два, три, вперед!
Hey devil, get behind me
Эй, дьявол, отойди от меня!
Hey devil, under my feet
Эй, дьявол, у меня под ногами
Hey devil, don't you touch me
Эй, дьявол, не трогай меня!
Ooh yeah
О да
See now devil
Видишь дьявол
What you think knoing that I came with backup
Как ты думаешь зная что я пришел с подкреплением
Hey CeCe
Эй Сиси
What Twinkie
Что За Твинки
I hate the devil
Я ненавижу дьявола.
I'm sick and tired of that devil
Я сыт по горло этим дьяволом.
That's why we putting him outta here
Вот почему мы выставили его отсюда.
Jackie, what about you, dear?
Джеки, а как же ты, дорогая?
He is a liar and his momma is a liar
Он лжец и его мама лжец
If he had one
Если бы она у него была
Come on, Dorinda
Давай, Доринда!
Jesus knew and I knew it too
Иисус знал и я тоже это знал
You gotta do as I tell you to do
Ты должен делать то что я тебе говорю
If I stay out then out you go
Если я останусь снаружи, то уйдешь и ты.
This is all because of who I know
Это все из-за того, кого я знаю.
I got a right
У меня есть право.
The Bible tells me so
Так говорит мне Библия.
Hey devil, get behind me
Эй, дьявол, отойди от меня!
Oh devil, get behind me
О дьявол, отойди от меня!
Hey devil, under my feet
Эй, дьявол, у меня под ногами
You gonna get under my feet
Ты будешь путаться у меня под ногами
Hey devil, don't you touch me
Эй, дьявол, не трогай меня!
Aah yeah
Ах да
I'm not gonna take nothing from you
Я ничего у тебя не возьму.
I'm here to tell you
Я здесь, чтобы сказать тебе ...
I'm more than a conquerer (Yes you are)
Я больше, чем завоеватель (Да, это так).
Don't you touch me
Не прикасайся ко мне
You can't have me
Ты не можешь заполучить меня.
Under my feet
У меня под ногами ...
Get behind me
Отойди от меня
Now, you got a few tricks, I must admit
Должен признать, у тебя есть несколько трюков.
But now I'm so much wiser
Но теперь я гораздо мудрее.
Too afraid for so long
Слишком долго боялся.
I made you strong
Я сделал тебя сильной.
But now I'm more than a conquerer
Но теперь я больше, чем завоеватель.
Your bark was so loud that you had to go
Твой лай был таким громким, что тебе пришлось уйти.
But now I stand on the way
Но теперь я стою на пути.
So get out!
Так что убирайся!
Hey devil, get behind me
Эй, дьявол, отойди от меня!
Hey devil, under my feet
Эй, дьявол, у меня под ногами
Hey devil, don't you touch me
Эй, дьявол, не трогай меня!
Nah, nah, nah
Нет, нет, нет.
Listen here, mean devil
Слушай сюда, подлый дьявол!
I've been, I know I was wrong
Я был, я знаю, что был неправ.
But you've been messing this thing
Но ты все испортил.
Here up now for far too long
Здесь и сейчас слишком долго
So in the name of Jesus
Итак во имя Иисуса
Go 'head and be gone
Иди вперед и исчезни
The Bible said and I believe it's true
Библия говорит и я верю что это правда
I no longer have to listen to you
Мне больше не нужно тебя слушать.
I'm pulling out, my spirit's free
Я вырываюсь, мой Дух свободен.
And you gon' have to quit bothering me
И тебе придется перестать надоедать мне.
On the count of three
На счет три.
Leave!
Уходи!
One, two, three, go!
Раз, два, три, вперед!
Hey devil, get behind me
Эй, дьявол, отойди от меня!
Hey devil, under my feet
Эй, дьявол, у меня под ногами
Hey devil, don't you touch me
Эй, дьявол, не трогай меня!
Ooh yeah
О да
See now devil
Видишь дьявол
What you think knoing that I came with backup
Как ты думаешь зная что я пришел с подкреплением
Hey CeCe
Эй Сиси
What Twinkie
Что За Твинки
I hate the devil
Я ненавижу дьявола.
I'm sick and tired of that devil
Я сыт по горло этим дьяволом.
That's why we putting him outta here
Вот почему мы выставили его отсюда.
Jackie, what about you, dear?
Джеки, а как же ты, дорогая?
He is a liar and his momma is a liar
Он лжец и его мама лжец
If he had one
Если бы она у него была
Come on, Dorinda
Давай, Доринда!
Jesus knew and I knew it too
Иисус знал и я тоже это знал
You gotta do as I tell you to do
Ты должен делать то что я тебе говорю
If I stay out then out you go
Если я останусь снаружи, то уйдешь и ты.
This is all because of who I know
Это все из-за того, кого я знаю.
I got a right
У меня есть право.
The Bible tells me so
Так говорит мне Библия.
Hey devil, get behind me
Эй, дьявол, отойди от меня!
Oh devil, get behind me
О дьявол, отойди от меня!
Hey devil, under my feet
Эй, дьявол, у меня под ногами
You gonna get under my feet
Ты будешь путаться у меня под ногами
Hey devil, don't you touch me
Эй, дьявол, не трогай меня!
Aah yeah
Ах да
I'm not gonna take nothing from you
Я ничего у тебя не возьму.
I'm here to tell you
Я здесь, чтобы сказать тебе ...
I'm more than a conquerer (Yes you are)
Я больше, чем завоеватель (Да, это так).
Don't you touch me
Не прикасайся ко мне
You can't have me
Ты не можешь заполучить меня.
Under my feet
У меня под ногами ...
Get behind me
Отойди от меня
Now, you got a few tricks, I must admit
Должен признать, у тебя есть несколько трюков.
But now I'm so much wiser
Но теперь я гораздо мудрее.
Too afraid for so long
Слишком долго боялся.
I made you strong
Я сделал тебя сильной.
But now I'm more than a conquerer
Но теперь я больше, чем завоеватель.
Your bark was so loud that you had to go
Твой лай был таким громким, что тебе пришлось уйти.
But now I stand on the way
Но теперь я стою на пути.
So get out!
Так что убирайся!





Writer(s): Alvin Love Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.