CeErre - La Teoría Gris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CeErre - La Teoría Gris




La Teoría Gris
Gray Theory
No existe el blanco, no existe el negro
There's no such thing as white or black
No existe el blanco, no existe el negro
There's no such thing as white or black
No existe el blanco, no existe el negro
There's no such thing as white or black
La teoria gris
The gray theory
A cambiao el sentido de las élices
Has changed the direction of the propellers
Se ha teñido el cielo de gorriones grises
The sky has turned gray like sparrows
El bosque está gritando los matices
The forest is shouting the shades
Pero el hombre mira al cielo y se olvida de las raices
But man looks at the sky and forgets his roots
Mucha mierda por la superficie
A lot of shit on the surface
Lo importante no se hasta que te pega en las narices
You don't know what's important until it hits you in the face
Gorriones grises
Gray sparrows
Verás cuando granice
You'll see when it hails
No van a encontrar techo que les covije
They won't find shelter to cover them
El mejor fruto que probó el paladar
The best fruit the palate has tasted
No solo fue recolectar
It wasn't just about picking
Fijate al sembrar
Pay attention to planting
El cubo lleno de sardinas a la orilla del mar
A bucket full of sardines on the seashore
No te voy a dar nah
I'm not gonna give you anything
Ven, yo te enseño a pescar
Come, I'll teach you how to fish
Que si viene un policia cuando no tengo has
If a cop comes when I don't have hash
Me la saco sin más
I'll pull it out without thinking
Ya me la puedes tocar
Now you can touch it
Eh yo lo siento por los que hayan venido a jugar
Hey, I'm sorry for those who came to play
Cuando escupo trayectoria no entra en juego el azar bro
When I spit my trajectory, chance is not in play, bro
Si quieres competir primero ponte a currar
If you want to compete, start working
Aprender de la vida en lugar de verla pasar
Learning from life instead of just watching it go by
Tos llamas hijo de tois
You call them everyone's son
Que creen saber rapear
Who think they know how to rap
Ni se me acercan
They don't even come close to me
No pueden
They can't
No es casualidad
It's not a coincidence
A ver si crees que me la dejo chupar por cualquiera
See if you think I let just anyone suck me
Ya no se si estoy demasiao dentro o demasio fuera
I don't know if I'm too much in or too much out
Puta mierda es to lo que hay en mi cartera
This wallet is full of shit
Pero a mi el dinero no me pinga la última frontera
But money doesn't excite me anymore
¡nah!
Nah!
Idealistas como trevor
Idealists like Trevor
Cadena de favores
Chain of favors
Piel de lobo pa el cordero
Wolf's skin for the lamb
Nada de buscar la tendencia cambiando el credo
Not looking for the trend by changing your belief
Esa es la de señalar la luna y solo ver el
That's pointing at the moon and only seeing the
Dedo
Finger
Se cae el cielo cuando llego porque...
The sky falls when I arrive because...
La lógica da miedo en un mundo tan ciego y torpe
Logic is scary in a world so blind and clumsy
Estamos años luz de allí
We're light years away from it
El pub en los cacharros y a los cachos el cris
The pub in the glasses, the whiskey in the broken ones
La teoría gris
The gray theory
No existe el blanco, no existe el negro
There's no such thing as white or black
Busca el aquilibrio entre los dos extremos
Find the balance between the two extremes
Es cuando la solución se adecua al medio
That's when the solution fits the environment
Cuando caigo me levanto y lo celebro
When I fall, I get up and celebrate
Así
Like this
No existe el blanco, no existe el negro
There's no such thing as white or black
Busca el aquilibrio entre los dos extremos
Find the balance between the two extremes
Es cuando la solucion se adecua al medio
That's when the solution fits the environment
Si caigo me levanto y lo celebro
If I fall, I get up and celebrate






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.