Paroles et traduction CeErre - La Teoría Gris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Teoría Gris
Gray Theory
No
existe
el
blanco,
no
existe
el
negro
There's
no
such
thing
as
white
or
black
No
existe
el
blanco,
no
existe
el
negro
There's
no
such
thing
as
white
or
black
No
existe
el
blanco,
no
existe
el
negro
There's
no
such
thing
as
white
or
black
La
teoria
gris
The
gray
theory
A
cambiao
el
sentido
de
las
élices
Has
changed
the
direction
of
the
propellers
Se
ha
teñido
el
cielo
de
gorriones
grises
The
sky
has
turned
gray
like
sparrows
El
bosque
está
gritando
los
matices
The
forest
is
shouting
the
shades
Pero
el
hombre
mira
al
cielo
y
se
olvida
de
las
raices
But
man
looks
at
the
sky
and
forgets
his
roots
Mucha
mierda
por
la
superficie
A
lot
of
shit
on
the
surface
Lo
importante
no
se
hasta
que
te
pega
en
las
narices
You
don't
know
what's
important
until
it
hits
you
in
the
face
Gorriones
grises
Gray
sparrows
Verás
cuando
granice
You'll
see
when
it
hails
No
van
a
encontrar
techo
que
les
covije
They
won't
find
shelter
to
cover
them
El
mejor
fruto
que
probó
el
paladar
The
best
fruit
the
palate
has
tasted
No
solo
fue
recolectar
It
wasn't
just
about
picking
Fijate
al
sembrar
Pay
attention
to
planting
El
cubo
lleno
de
sardinas
a
la
orilla
del
mar
A
bucket
full
of
sardines
on
the
seashore
No
te
voy
a
dar
nah
I'm
not
gonna
give
you
anything
Ven,
yo
te
enseño
a
pescar
Come,
I'll
teach
you
how
to
fish
Que
si
viene
un
policia
cuando
no
tengo
has
If
a
cop
comes
when
I
don't
have
hash
Me
la
saco
sin
más
I'll
pull
it
out
without
thinking
Ya
me
la
puedes
tocar
Now
you
can
touch
it
Eh
yo
lo
siento
por
los
que
hayan
venido
a
jugar
Hey,
I'm
sorry
for
those
who
came
to
play
Cuando
escupo
trayectoria
no
entra
en
juego
el
azar
bro
When
I
spit
my
trajectory,
chance
is
not
in
play,
bro
Si
quieres
competir
primero
ponte
a
currar
If
you
want
to
compete,
start
working
Aprender
de
la
vida
en
lugar
de
verla
pasar
Learning
from
life
instead
of
just
watching
it
go
by
Tos
llamas
hijo
de
tois
You
call
them
everyone's
son
Que
creen
saber
rapear
Who
think
they
know
how
to
rap
Ni
se
me
acercan
They
don't
even
come
close
to
me
No
es
casualidad
It's
not
a
coincidence
A
ver
si
crees
que
me
la
dejo
chupar
por
cualquiera
See
if
you
think
I
let
just
anyone
suck
me
Ya
no
se
si
estoy
demasiao
dentro
o
demasio
fuera
I
don't
know
if
I'm
too
much
in
or
too
much
out
Puta
mierda
es
to
lo
que
hay
en
mi
cartera
This
wallet
is
full
of
shit
Pero
a
mi
el
dinero
no
me
pinga
la
última
frontera
But
money
doesn't
excite
me
anymore
Idealistas
como
trevor
Idealists
like
Trevor
Cadena
de
favores
Chain
of
favors
Piel
de
lobo
pa
el
cordero
Wolf's
skin
for
the
lamb
Nada
de
buscar
la
tendencia
cambiando
el
credo
Not
looking
for
the
trend
by
changing
your
belief
Esa
es
la
de
señalar
la
luna
y
solo
ver
el
That's
pointing
at
the
moon
and
only
seeing
the
Se
cae
el
cielo
cuando
llego
porque...
The
sky
falls
when
I
arrive
because...
La
lógica
da
miedo
en
un
mundo
tan
ciego
y
torpe
Logic
is
scary
in
a
world
so
blind
and
clumsy
Estamos
años
luz
de
allí
We're
light
years
away
from
it
El
pub
en
los
cacharros
y
a
los
cachos
el
cris
The
pub
in
the
glasses,
the
whiskey
in
the
broken
ones
La
teoría
gris
The
gray
theory
No
existe
el
blanco,
no
existe
el
negro
There's
no
such
thing
as
white
or
black
Busca
el
aquilibrio
entre
los
dos
extremos
Find
the
balance
between
the
two
extremes
Es
cuando
la
solución
se
adecua
al
medio
That's
when
the
solution
fits
the
environment
Cuando
caigo
me
levanto
y
lo
celebro
When
I
fall,
I
get
up
and
celebrate
No
existe
el
blanco,
no
existe
el
negro
There's
no
such
thing
as
white
or
black
Busca
el
aquilibrio
entre
los
dos
extremos
Find
the
balance
between
the
two
extremes
Es
cuando
la
solucion
se
adecua
al
medio
That's
when
the
solution
fits
the
environment
Si
caigo
me
levanto
y
lo
celebro
If
I
fall,
I
get
up
and
celebrate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.