CeHacheRespira feat. Faauna - Mi Corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CeHacheRespira feat. Faauna - Mi Corazón




Mi Corazón
My Heart
Miles de estrellas
Thousands of stars
Algunas ya están muertas
Some are already dead
Igual las podes ver
You can still see them
Todavía brillan
They still shine
Iluminan mi camino
They illuminate my path
Por eso escribo porque es una manera de seguir vivo
That's why I write because it's a way to stay alive
Seguir creando me esta ayudando a soltar el llanto
Continuing to create is helping me to release the tears
Que el miedo no convierta en espanto
May fear not turn into terror
No no no no, no se convierta en espanto
No no no no, don't let it turn into terror
En la jungla de cemento me la invento
In the concrete jungle, I invent myself
No vendo humo esto es verdadero
I don't sell smoke, this is real
Abro caminos como el agua el guerrero
I open paths like water, the warrior
Me prendo fuego
I set myself on fire
Me evaporo y por el aire vuelo
I evaporate and fly through the air
Rumbos inciertos caminos encuentro
Uncertain paths, I find ways
Con la intuición transito así me guio
With intuition I transit, that's how I guide myself
No hay formulas es el destino
There are no formulas, it's destiny
Me distingo del resto
I distinguish myself from the rest
Soy único soy todo esto
I am unique, I am all this
Soy todo esto
I am all this
Esta en mi mente
It's in my mind
De que me acusan
What are they accusing me of?
La locura no es mi culpa
Madness is not my fault
Las pasiones los sentidos
The passions, the senses
Mi corazón zon zon zon zon
My heart zon zon zon zon
Mi corazón zon zon zon!
My heart zon zon zon!
Esta en mi mente
It's in my mind
De que me acusan
What are they accusing me of?
La locura no es mi culpa
Madness is not my fault
Las pasiones los sentidos
The passions, the senses
Mi corazón zon zon zon zon
My heart zon zon zon zon
Mi corazón zon zon zon zon zon!
My heart zon zon zon zon zon!
El camino se cruza con tu voz
The path crosses with your voice
A veces atraviesa el pecho que hay entre los dos
Sometimes it crosses the chest between us
Y pienso que la tos hace subir el pegue
And I think that the cough makes the high rise
Y que llegue a ver a dios
And that I get to see God
Si lo ven por ahí que me espere
If you see him around, tell him to wait for me
Sin tiempo en el espacio de un latido
Without time in the space of a heartbeat
Creamos canciones con los ruidos
We create songs with the noises
Mente en blanco lugar desconocido
Blank mind, unknown place
Se pierden los sentidos hemisferios cerebrales divididos
The senses are lost, cerebral hemispheres divided
Y los pensamiento que extrañan al consiente
And the thoughts that miss the conscious
Abstractos como el arte de no dominar la mente
Abstract as the art of not mastering the mind
Respira la vida vivila sin excusas
Breathe life, live it without excuses
Cehache y Faauna de que se nos acusa
Cehache and Faauna, what are we accused of?
Esta en mi mente
It's in my mind
De que me acusan
What are they accusing me of?
La locura no es mi culpa
Madness is not my fault
Las pasiones los sentidos
The passions, the senses
Mi corazón zon zon zon zon
My heart zon zon zon zon
Mi corazón zon zon zon!
My heart zon zon zon!
Esta en mi mente
It's in my mind
De que me acusan
What are they accusing me of?
La locura no es mi culpa
Madness is not my fault
Las pasiones los sentidos
The passions, the senses
Mi corazón zon zon zon zon
My heart zon zon zon zon
Mi corazón zon zon zon!
My heart zon zon zon!
Esta en mi mente
It's in my mind
De que me acusan
What are they accusing me of?
La locura no es mi culpa
Madness is not my fault
Las pasiones los sentidos
The passions, the senses
Mi corazón zon zon zon zon
My heart zon zon zon zon
Mi corazón zon zon zon!
My heart zon zon zon!
Esta en mi mente
It's in my mind
De que me acusan
What are they accusing me of?
La locura no es mi culpa
Madness is not my fault
Las pasiones los sentidos
The passions, the senses
Mi corazón zon zon zon zon
My heart zon zon zon zon
Mi corazón zon zon zon!
My heart zon zon zon!
Mi corazón zon zon zon zon zon!
My heart zon zon zon zon zon!





Writer(s): Nicolás Ferreyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.