CeHacheRespira - Despierta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CeHacheRespira - Despierta




Despierta
Wake up
Despierta!
Wake up!
Se vine una buena
A good one is coming
Despierta!
Wake up!
Dale vamos a hacerla
Come on, let's do it
Despierta!
Wake up!
Eiuouu
Eiuouu
Despierta, despierta despierta!
Wake up, wake up, wake up!
Se lo pedí a la luna y ahora se lo pido al sol
I asked the moon and now I'm asking the sun
Dama paz
Lady peace
Para enfrentar, lo que viene lo que pasa
To face what's coming, what's happening
Dame sabiduría, dame paciencia y calma
Give me wisdom, patience and calm
Para elevar esta alma como en una danza y vivir en vos
To elevate this soul like in a dance and live in you
Transformarme de la forma que dios mande
To transform myself the way God commands
Elevarme! Elevarme!
Elevate me! Elevate me!
Despierta!
Wake up!
Se vine una buena
A good one is coming
Despierta!
Wake up!
Dale vamos a hacerla
Come on, let's do it
Despierta!
Wake up!
Uo uooo
Uo uooo
Despierta, despierta despierta!
Wake up, wake up, wake up!
Dame una respuesta no me dejes solo con la fea de la fiesta
Give me an answer, don't leave me alone with the ugly one at the party
Este te lo cuenta y fluye como el rio
This one tells you and flows like the river
Sigo con los míos, con los que me siguen, con los que me quieren
I continue with mine, with those who follow me, with those who love me
Vamo' pa' delante, que todo todo se puede
Let's move forward, that everything, everything is possible
Hasta lo imposible, todo esto sirve
Even the impossible, all this is useful
Dale vamo' hacerla, se viene una buena
Come on, let's do it, a good one is coming
Despierta... despierta!
Wake up... wake up!
Despierta!
Wake up!
Se vine una buena
A good one is coming
Despierta!
Wake up!
Dale vamos a hacerla
Come on, let's do it
Despierta!
Wake up!
Despierta, despierta despierta!
Wake up, wake up, wake up!





Writer(s): Nicolás Ferreyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.