Paroles et traduction CeHacheRespira - El Mismo Calor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mismo Calor
The Same Heat
Otra
vez
el
mismo
calor
The
same
heat
again
Otra
vez
el
mismo
calor
The
same
heat
again
Otra
vez
el
mismo
calor
The
same
heat
again
Otra
vez
el
mismo
calor
The
same
heat
again
Otra
ves
la
rutina
The
same
old
routine
El
día
a
día
Day
after
day
El
alquiler
me
mata
me
arruina
The
rent
is
killing
me,
it's
ruining
me
Me
levanta
tu
sonrisa
Your
smile
lifts
me
up
Me
despierta
de
esta
pesadilla
Waking
me
from
this
nightmare
No
pierdo
la
fe
I
won't
lose
faith
Me
ayudan
los
genes
My
genes
help
me
Me
protegen
seres
luminosos
Luminous
beings
protect
me
Si
no
sabes
nadar
guacho
no
te
metas
a
lo
hondo
If
you
don't
know
how
to
swim,
don't
go
deep
El
que
arriesga
no
gana
He
who
risks
it
all
doesn't
win
Me
queda
una
sola
bala
I
have
only
one
bullet
left
Apunto
y
disparo
el
lanzamiento
es
preciso
I
aim
and
shoot,
the
shot
is
precise
Báilalo
como
tu
quieras
Dance
it
how
you
want
Que
la
vida
es
corta
Because
life
is
short
No
te
hagas
problema
Don't
worry
Estamos
de
diez
estamos
de
primera
We're
doing
great,
we're
top-notch
Otra
vez
el
mismo
calor
The
same
heat
again
Báilalo
como
tu
quieras
Dance
it
how
you
want
Que
la
vida
es
corta
Because
life
is
short
No
te
hagas
problema
Don't
worry
Estamos
de
diez
estamos
de
primera
We're
doing
great,
we're
top-notch
Otra
vez
el
mismo
calor
The
same
heat
again
Dejar
hacer,
conmover
compones
Let
do
make,
move
compose
Estés
donde
estés
Wherever
you
are
Las
veces
que
reí
y
llore
a
la
vez
The
times
I
laughed
and
cried
at
the
same
time
Otra
vez
con
el
mismo
cuaderno
Once
again
with
the
same
notebook
De
córdoba
y
neuquén
me
acuerdo
I
remember
Cordoba
and
Neuquen
Lo
tengo
adentro
yo
no
te
miento
I
have
it
inside
me,
I'm
not
lying
Feliz
como
un
beso
Happy
as
a
kiss
Se
llenaron
de
flores
los
floreros
The
vases
filled
with
flowers
Lo
veo
en
el
letrero
I
see
it
in
the
sign
Vámonos
a
la
Costanera
Puerto
Madero
Let's
go
to
Costanera
Puerto
Madero
Hace
mucho
nos
conocemos
We've
known
each
other
for
a
long
time
No
nos
casemos
Let's
not
get
married
Yo
estoy
muy
prendido
en
esta
I'm
really
into
this
No
importa
que
estés
indispuesta
It
doesn't
matter
if
you're
not
feeling
well
Todo
me
cuesta
Everything
costs
me
Otra
vez
el
mismo
calor
The
same
heat
again
Báilalo
como
tu
quieras
Dance
it
how
you
want
Que
la
vida
es
corta
Because
life
is
short
No
te
hagas
problema
Don't
worry
Estamos
de
diez
estamos
de
primera
We're
doing
great,
we're
top-notch
Otra
vez
el
mismo
calor
The
same
heat
again
Báilalo
como
tu
quieras
Dance
it
how
you
want
Que
la
vida
es
corta
Because
life
is
short
No
te
hagas
problema
Don't
worry
Estamos
de
diez
estamos
de
primera
We're
doing
great,
we're
top-notch
Otra
vez
el
mismo
calor
The
same
heat
again
Báilalo
como
tu
quieras
Dance
it
how
you
want
Estamos
de
diez
estamos
de
primera
We're
doing
great,
we're
top-notch
No
te
hagas
problemas
Don't
worry
Otra
vez
el
mismo
calor
The
same
heat
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolás Ferreyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.