CeHacheRespira - La puerta abierta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CeHacheRespira - La puerta abierta




La puerta abierta
The Open Door
Todo esto llegara a buen puerto
All this will come to a good place
Tomare el barco, nadare sus aguas
I'll take the ship out, swim its waters
Danzare tormentas
I'll dance the storms
Si no se mueve se pudre se estanca el agua
It goes bad, it gets stagnant if it doesn't move
Los seres, las pieles encarnan misterios
Beings, skins embody mysteries
Encienden el fuego, la llama
Light the fire, the flame
Que prenda, que arda
Let it ignite, let it burn
Que dure una tarde, un momento un instante
Let it last an afternoon, a moment, an instant
Para que siga, lo diga y lo cante
So it continues, I say it, and I sing it
Tengo derecho a equivocarme
I have the right to make mistakes
A perderme, y a encontrarme
To lose myself, and find myself
Como te encontré, sin saber que eras tan grande
Like I found you, not knowing how great you were
Mil sonrisas, muchas luces alumbran mi planeta
A thousand smiles, many lights illuminate my planet
Me voy a dormir y dejo la puerta abierta
I'm going to sleep and I'll leave the door open
Mil sonrisas, muchas luces alumbran mi planeta
A thousand smiles, many lights illuminate my planet
Me voy a dormir y dejo la puerta abierta
I'm going to sleep and I'll leave the door open
Dejo la puerta abierta
I'll leave the door open
Mil sonrisas, muchas luces alumbran mi planeta
A thousand smiles, many lights illuminate my planet
Mil sonrisas, muchas luces alumbran mi planeta
A thousand smiles, many lights illuminate my planet
Nadare sus aguas
I'll swim its waters
Danzare tormentas
I'll dance the storms
Si no se mueve se pudre se estanca el agua
It goes bad, it gets stagnant if it doesn't move
Los seres, las pieles encarnan misterios
Beings, skins embody mysteries
Encienden el fuego, la llama
Light the fire, the flame
Que prenda, que arda
Let it ignite, let it burn
Que dure una tarde, un momento un instante
Let it last an afternoon, a moment, an instant
Un pequeño instante
One little instant
Para que siga, lo diga y lo cante
So it continues, I say it, and I sing it
Tengo derecho a equivocarme
I have the right to make mistakes
A perderme, y a encontrarme
To lose myself, and find myself
Como te encontré sin saber que eras tan grande
Like I found you, not knowing how great you were
Mil sonrisas, muchas luces alumbran mi planeta
A thousand smiles, many lights illuminate my planet
Me voy a dormir y dejo la puerta abierta
I'm going to sleep and I'll leave the door open
Dejo la puerta abierta
I'll leave the door open
Mil sonrisas, muchas luces alumbran mi planeta
A thousand smiles, many lights illuminate my planet
Me voy a dormir y dejo la puerta abierta
I'm going to sleep and I'll leave the door open
Dejo la puerta abierta
I'll leave the door open





Writer(s): Nicolás Ferreyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.