CeHacheRespira - Tiembla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CeHacheRespira - Tiembla




Tiembla
Tremble
Y si mejor no nos amamos
What if we don't love each other anymore?
Nos unimos
We unite,
Nos aceptamos como somos
We accept ourselves for who we are,
De donde venimos
Where we come from,
Es la misma tierra
It's the same earth,
No importa de donde seas
No matter where you're from
De cualquier manera
Either way,
Se corta la luz, se prenden las velas
The power goes out, the candles are lit,
Paciencia
Patience,
Agarrame fuerte de desde acá arriba tiembla
Hold me tight, 'cause it's shaking up here,
Todo cambia si uno lo intenta
Everything changes when you try,
Deja que el corazón lo sienta
Let your heart feel it,
El lo sabe vos lo sabes
You know it, I know it,
El mundo al revés
The world is upside down,
Revelémosles nuestras verdades
Let's reveal our truths,
Todo lo que sube baja en equilibrio
What goes up must come down, in equilibrium,
Equilibrio
Equilibrium,
Se corta la luz se prenden las velas
The power goes out, the candles are lit.
Paciencia
Patience,
Agárrame fuerte que desde acá arriba tiembla
Hold me tight, 'cause it's shaking up here,
Tiembla, tiembla, tiembla, tiembla
It's shaking, it's shaking, it's shaking, it's shaking.
Se corta la luz se prenden las velas
The lights go out, the candles are lit,
Paciencia
Patience
Agarrame fuerte que desde acá arriba tiembla
Hold me tight, 'cause it's shaking up here,
Tiembla, tiembla, tiembla, tiembla
It's shaking, it's shaking, it's shaking, it's shaking.
Y si mejor no nos amamos
What if we don't love each other anymore?
Nos unimos.
We unite.
Aceptamos como somos
We accept ourselves for who we are,
De donde venimos
Where we come from,
Es la misma tierra.
It's the same earth,
No importa de donde seas
No matter where you're from,
De cualquier manera
Either way,
Se corta la luz, se prenden las velas
The power goes out, the candles are lit,
Paciencia
Patience,
Agarrame fuerte de desde acá arriba tiembla
Hold me tight, 'cause it's shaking up here.
Tiembla, tiembla, tiembla, tiembla
It's shaking, it's shaking, it's shaking, it's shaking.
En el dos cero uno tres
In two-thousand-and-three,
Real Coneccion
Real Connection,
El cordoquino papa
The Cordoba king,
Tiembla tiembla tiembla
It's shaking, it's shaking, it's shaking,
Tiembla tiembla tiembla
It's shaking, it's shaking, it's shaking,
Tiembla tiembla tiembla
It's shaking, it's shaking, it's shaking.





Writer(s): Nicolás Ferreyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.