Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
$ (feat. Yaero)
$ (feat. Yaero)
Pa'
tener
un
flow
así
tendría
que
volver
a
nacer
Чтобы
иметь
такой
флоу,
пришлось
бы
заново
родиться
Visualizando
el
futuro
me
veo
volando
en
un
jet
Визуализируя
будущее,
вижу
себя
в
реактивном
самолёте
Si
quiero
una
vida
mejor
con
trabajo
lo
puedo
obtener
Если
хочу
жизнь
получше,
трудом
смогу
её
добиться
Se
trata
del
sueño
el
mundo
recorrer
Ведь
мечта
- весь
мир
объездить
No
más
esclavo
moderno
Хватит
быть
рабом
системы
Mi
gente
libra
patinando
y
fumando
perno
Мои
свободны,
катаются,
курят
травы
Pintando
el
metro,
jodiendo
el
gobierno
Рисуем
в
метро,
досаждаем
правительству
Haciendo
freestyle
que
queda
en
el
recuerdo
Читаем
фристайл,
что
останется
в
памяти
Otros
viajan
escribiendo
viviendo
sumergido
en
su
mundo
interno
Другие
путешествуют,
пишут,
погружены
в
миры
внутренние
Están
convirtiendo,
lejos
de
estar
encerrado
en
un
puesto
Они
меняются,
далеки
от
заточенья
De
una
oficina
y
un
terno
В
офисе,
запертые
в
костюме
Libre
albedrio,
amo
mi
vida
y
mi
lio
Свобода
воли,
люблю
свой
путь
и
сумятицу
Todo'
los
días
son
un
desafío
Каждый
день
- это
испытание
Yo
no
me
doy
por
vencido
Я
не
сдаюсь,
детка
Amor
eterno
a
las
personas
a
las
cuales
confío
Вечная
любовь
к
тем,
кому
доверяю
Eso
está
primero,
luego
el
dinero
Это
главное,
потом
уже
деньги
Hago
lo
que
quiero,
chichi
llévate
el
hielo
Делаю
что
хочу,
крошка,
принеси
лёд
Voy
a
luchar
y
subirme
a
un
avión
Буду
бороться,
поднимусь
в
самолёт
Así
conoceré
el
mundo
entero
Так
я
познаю
весь
мир
¿Y
qué
es
la
vida?
Si
no
hay
problema
Что
за
жизнь,
если
нет
проблем?
Aquí
solo
gana
el
que
se
la
juega
Здесь
побеждает
лишь
тот,
кто
рискует
всем
Así
es
mejor
vivir
la
vida
Так
лучше
проживать
жизнь
Una
sonrisa
sanando
las
heridas
Улыбка
лечит
любые
раны
¿Y
qué
es
la
vida?
Si
no
hay
problema
Что
за
жизнь,
если
нет
проблем?
Aquí
solo
gana
el
que
se
la
juega
Здесь
побеждает
лишь
тот,
кто
рискует
всем
Así
es
mejor
vivir
la
vida
Так
лучше
проживать
жизнь
Una
sonrisa
sanando
las
heridas
Улыбка
лечит
любые
раны
Estamos
activos
y
quiero
viajar
más
allá
Мы
активны,
хочу
путешествовать
дальше
Recorrer
ese
mapa
Исходить
всю
карту
No
tiene
sentido
si
solo
se
puso
a
cantar
Бессмысленно,
если
поёшь
лишь
Para
generar
plata
Чтобы
делать
деньги
Nosotros
supimos
que
hacer,
ahora
ve
Мы
знали
что
делать,
теперь
смотри
Como
ese
tesoro
se
destapa
Как
открывается
этот
клад
Mi
amor
a
la
música
como
el
amor
que
Wasafu
le
tiene
a
las
zapas
Моя
любовь
к
музыке,
как
страсть
Васафу
к
кроссовкам
Fumando
la
hierba,
si,
volando
como
Superman
y
su
capa
Курю
траву,
лечу
как
Супермен
в
плаще
No
sé
si
me
entienda,
mejor
si
cuesta
caro
a
que
salga
barata
Не
знаю,
поймёшь
ли,
лучше
дорого,
чем
дёшево
Mire
usted
no
la
venda,
si
sabe
que
con
esa
actitud
se
delata
Смотри,
не
продавай,
с
такой
позицией
себя
выдашь
Si
me
gustan
las
prendas,
pero
tengo
objetivos
Да,
люблю
одежду,
но
есть
цели
De
eso
se
trata
В
этом
суть
¿Y
qué
es
la
vida?
Si
no
hay
problema
Что
за
жизнь,
если
нет
проблем?
Aquí
solo
gana
el
que
se
la
juega
Здесь
побеждает
лишь
тот,
кто
рискует
всем
Así
es
mejor
vivir
la
vida
Так
лучше
проживать
жизнь
Una
sonrisa
sanando
las
heridas
Улыбка
лечит
любые
раны
¿Y
qué
es
la
vida?
Si
no
hay
problema
Что
за
жизнь,
если
нет
проблем?
Aquí
solo
gana
el
que
se
la
juega
Здесь
побеждает
лишь
тот,
кто
рискует
всем
Así
es
mejor
vivir
la
vida
Так
лучше
проживать
жизнь
Una
sonrisa
sanando
las
heridas
Улыбка
лечит
любые
раны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Andres Arancibia Reyes, Raul Fabian Gomez Munoz, Ignacio Matias Pedreros Alvarez, Tomas Ignacio Edwards Toro
Album
Utopia
date de sortie
16-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.