Ceaese feat. Yaero - $ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ceaese feat. Yaero - $




$
$
Pa' tener un flow así, tendrás que volver a nacer
To have a flow like this, you'd have to be born again
(Tú tener un flow así, tendrás que volver a nacer)
(To have a flow like this, you'd have to be born again)
Vi-visualizando el futuro, me veo volando en un jet
Vi-visualizing the future, I see myself flying in a jet
(Visualizando el futuro)
(Visualizing the future)
Si quiere una vida mejor, con trabajo lo puede obtener
If you want a better life, you can get it with work
(Si quiere una vida mejor, con trabajo lo puede obtener)
(If you want a better life, you can get it with work)
Se trata del sueño, el mundo recorrer
It's about the dream, traveling the world
Uh, yeah, no más esclavos modernos
Uh, yeah, no more modern slaves
Mi gente libre patinando y fumando perno'
My people free, skating and smoking joints
Pintando el metro, jodiendo al gobierno
Painting the subway, messing with the government
Haciendo freestyle que queda en el recuerdo
Freestyling that stays in the memory
Otros viajan escribiendo
Others travel writing
Viviendo sumergido' en su mundo interno
Living submerged in their inner world
Están convirtiendo
They are converting
Lejos de estar encerrado' en un puesto de una
Far from being locked up in an office job
Oficina y un terno (Blaw, blaw, blaw, blaw, woo)
And a suit (Blaw, blaw, blaw, blaw, woo)
Libre albedrío, amo mi vida y mis líos
Free will, I love my life and my troubles
Todos los días son un desafío
Every day is a challenge
Yo no me doy por vencí'o
I don't give up
Amor eterno a las personas en las cuales confío
Eternal love to the people I trust
Eso está primero, luego el dinero
That comes first, then money
Hago lo que quiero
I do what I want
ShiShi, llévate el hielo
ShiShi, take the ice
Voy a luchar y subirme a un avión, así conocer el mundo entero.
I'm going to fight and get on a plane, so I can see the whole world.
¿Y qué es la vida si no hay problema'? (Problema)
And what is life if there are no problems? (Problems)
Aquí solo gana el que se la juega (La juega)
Here only the one who takes risks wins (Takes risks)
Así es mejor vivir la vida (La vida)
This is the best way to live life (Life)
Una sonrisa, sanando la herida (¿Y qué es la vida?)
A smile, healing the wound (And what is life?)
¿Y qué es la vida si no hay problema'? (Problema)
And what is life if there are no problems? (Problems)
Aquí solo gana el que se la juega (La juega)
Here only the one who takes risks wins (Takes risks)
Así es mejor vivir la vida (La vida)
This is the best way to live life (Life)
Una sonrisa, sanando la herida
A smile, healing the wound
Estamos activos, si quiero viajar mas allá, recorrer ese mapa (Woo)
We are active, if I want to travel further, to explore that map (Woo)
No tiene sentido si sólo se puso a cantar para generar plata (Shit)
It doesn't make sense if you only started singing to make money (Shit)
Nosotros supimos qué hacer, ahora ve cómo ese tesoro se destapa (Yeah)
We knew what to do, now see how that treasure is uncovered (Yeah)
Mi amor a la música, como el amor que Wasafu le diera a la sapa (Woo)
My love for music, like the love Wasafu gave to the sapa (Woo)
Fumando la yerba, sí, volando como Superman y su capa
Smoking the herb, yes, flying like Superman and his cape
No si me entienda', mejor si cuesta caro a que salga barata
I don't know if you understand, it's better if it's expensive than cheap
Mire, uste' no la venda, si sabe que con esa actitud se delata
Look, you don't sell it, if you know that with that attitude you give yourself away
Sí, me gustan las prendas, pero tengo objetivos, de eso se trata
Yes, I like clothes, but I have goals, that's what it's all about
¿Y qué es la vida si no hay problema'? (Problema)
And what is life if there are no problems? (Problems)
Aquí solo gana el que se la juega (La juega)
Here only the one who takes risks wins (Takes risks)
Así es mejor vivir la vida (La vida)
This is the best way to live life (Life)
Una sonrisa, sanando la herida (¿Y qué es la vida?)
A smile, healing the wound (And what is life?)
¿Y qué es la vida si no hay problema'? (Problema)
And what is life if there are no problems? (Problems)
Aquí solo gana el que se la juega (La juega)
Here only the one who takes risks wins (Takes risks)
Así es mejor vivir la vida (La vida)
This is the best way to live life (Life)
Una sonrisa, sanando la herida.
A smile, healing the wound.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.