Ceca - Poziv - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ceca - Poziv




Poziv
Звонок
U ovom gradu ti si zver
В этом городе ты зверь,
Ne znam sto se noći te
Не знаю, почему в ту ночь
U srcu alarm nije oglasio
В сердце тревога не зазвучала,
Da kaže, stani ne idi
Чтобы сказать: "Стой, не иди
Tu gde si poveo me
Туда, куда ты ведешь меня".
I zamnom svetla odmah ugasio
И за мной сразу погас свет.
Te usne sto su pritisnule moje
Эти губы, что прижались к моим,
Bile su ko dugme za samouništenje
Были как кнопка самоуничтожения.
I ljubila sam ludo
И я целовала безумно,
Ko' da mi je poslednje
Как будто в последний раз.
Bio si poziv koji se ne odbija
Ты был звонком, который нельзя пропустить,
Od nesreće je samo sreća lošija
От несчастья только счастье хуже,
Kad treba da vratiš je
Когда нужно его вернуть,
A tek si se dočepo nje
А ты только что его заполучил.
Taj mi se poziv
Этот твой звонок
Sad o glavu odbija
Теперь мне аукается,
Ja samo ljuđa
Я всё безумнее,
Luđa što sam starija
Безумнее становлюсь с годами.
I posle tebe ni sa kim
И после тебя ни с кем
Ja ne mogu da spavam
Я не могу спать.
Tu gde si druge vodio
Туда, куда ты других водил,
Ti lepo si govorio
Ты красиво говорил.
Moja ljubav lako menjala te
Моя любовь легко тебя меняла,
I vec sam dečije glasove
И уже детские голоса
Ja čula ni od kuda
Я слышала ниоткуда,
A tebe takobrzo prošlo je sve
А тебя так быстро всё прошло.
Te usne što pritisle su moje
Эти губы, что прижались к моим,
Bile su ko' dugme za samouništenje
Были как кнопка самоуничтожения.
I ljubila sam dugo
И я целовала долго,
Ko' da mi je poslednje
Как будто в последний раз.
Bio si poziv koji se ne odbija
Ты был звонком, который нельзя пропустить,
Od nesreće je samo sreca lošija
От несчастья только счастье хуже,
Kad treba da vratiš je
Когда нужно его вернуть,
A tek si se dočepo nje
А ты только что его заполучил.
Taj mi se poziv
Этот твой звонок
Sad o glavu odbija
Теперь мне аукается,
Ja samo luđa
Я всё безумнее,
Luđa što sam starija
Безумнее становлюсь с годами.
I posle tebe ni sa kim
И после тебя ни с кем
Ja ne mogu da spavam
Я не могу спать.
Bio si poziv koji se ne odbija
Ты был звонком, который нельзя пропустить,
Od nesreće je samo sreća lošija
От несчастья только счастье хуже,
I posle tebe ni sa kim
И после тебя ни с кем
Ja ne mogu da spavam
Я не могу спать.
Taj mi se poziv
Этот твой звонок
Sad o glavu odbija
Теперь мне аукается,
Ja samo luđa
Я всё безумнее,
Luđa što sam starija
Безумнее становлюсь с годами.
I posle tebe ni sa kim
И после тебя ни с кем
Ja ne mogu da spavam
Я не могу спать.





Writer(s): A. Milic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.