Paroles et traduction Ceca - Trepni
Je
m'appelle
Marion
My
name
is
Marion
J'espère
qu'on
se
reverra
I
hope
we'll
see
each
other
again
Trep-trep-trep-trep
trepni,
trepni,
trepni
Blink-blink-blink-blink
blink,
blink,
blink
I
neće
me
biti
And
I'll
be
gone
I
zaspaće
nade
kao
jaganjci
gladne
And
hopes
will
fall
asleep
like
hungry
lambs
Al'
vuci
će
makar
i
na
tren
bar
biti
siti
But
the
wolves
will
be
full,
at
least
for
a
moment
Trep-trep
trepni,
trepni
Blink-blink
blink,
blink
Ma
samo
trepni
Just
blink
I
ja
ću
za
tebe
da
umrem
And
I'll
die
for
you
I
sve
će
da
ti
krene
And
everything
will
start
happening
for
you
Meni
su
ruke
odsečene
My
hands
are
cut
off
Možda
sam
rođena,
rođena
vredna
pomena
Maybe
I
was
born,
born
worthy
of
mention
A
ti
odrekni
se
javno
moga
imena
But
you
publicly
deny
my
name
Veruj
drugima
kada
ti
mene
ogade
Believe
others
when
they
disgust
you
with
me
Mrzi
mene,
a
ljubav
ne
Hate
me,
but
not
love
Negde
imaćeš
dečicu
da
te
nauče
Somewhere
you'll
have
children
to
teach
you
Da
oni
pravi
nikad
ljubav
ne
muče
That
the
real
ones
never
torture
love
Veruj
drugima
kada
ti
mene
ogade
Believe
others
when
they
disgust
you
with
me
Mrzi
mene,
a
ljubav
nemoj,
ne
Hate
me,
but
not
love,
no
Trep-trep-trep-trep
trepni,
trepni,
trepni
Blink-blink-blink-blink
blink,
blink,
blink
I
neće
me
biti
And
I'll
be
gone
I
zaspaće
nade
kao
jaganjci
gladne
And
hopes
will
fall
asleep
like
hungry
lambs
Al'
vuci
će
makar
i
na
tren
bar
biti
siti,
ej
But
the
wolves
will
be
full,
at
least
for
a
moment,
hey
Trep-trep
trepni,
trepni
Blink-blink
blink,
blink
Ma
samo
trepni
Just
blink
I
ja
ću
za
tebe
da
umrem
And
I'll
die
for
you
I
sve
će
da
ti
krene
And
everything
will
start
happening
for
you
Meni
su
ruke
odsečene
My
hands
are
cut
off
Možda
sam
rođena,
rođena
vredna
pomena
Maybe
I
was
born,
born
worthy
of
mention
A
ti
odrekni
se
javno
moga
imena
But
you
publicly
deny
my
name
Veruj
drugima
kada
ti
mene
ogade
Believe
others
when
they
disgust
you
with
me
Mrzi
mene,
a
ljubav
ne
Hate
me,
but
not
love
Negde
imaćeš
dečicu
da
te
nauče
Somewhere
you'll
have
children
to
teach
you
Da
oni
pravi
nikad
ljubav
ne
muče
That
the
real
ones
never
torture
love
Veruj
drugima
kada
ti
mene
ogade
Believe
others
when
they
disgust
you
with
me
Mrzi
mene,
a
ljubav
nemoj,
ne
Hate
me,
but
not
love,
no
Možda
sam
rođena,
rođena
vredna
pomena
Maybe
I
was
born,
born
worthy
of
mention
A
ti
odrekni
se
javno
moga
imena
But
you
publicly
deny
my
name
Veruj
drugima
kada
ti
mene
ogade
Believe
others
when
they
disgust
you
with
me
Mrzi
mene,
a
ljubav
ne
Hate
me,
but
not
love
Negde
imaćeš
dečicu
da
te
nauče
Somewhere
you'll
have
children
to
teach
you
Da
oni
pravi
nikad
ljubav
ne
muče
That
the
real
ones
never
torture
love
Veruj
drugima
kada
ti
mene
ogade
Believe
others
when
they
disgust
you
with
me
Mrzi
mene,
a
ljubav
nemoj,
ne
Hate
me,
but
not
love,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Tucakovic-radulovic
Album
Autogram
date de sortie
25-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.