Ceci Bastida - Canta El Río - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ceci Bastida - Canta El Río




Canta El Río
The River Sings
(Frio frio amor)
(Cold, cold love)
(Frio frio amor)
(Cold, cold love)
(Frio frio amor)
(Cold, cold love)
Porque no puedo entrar (frio frio amor)
Because I can't fit in (Cold, cold love)
Solo intento ayudar (frio frio amor)
I just try to help (Cold, cold love)
Todo es asi parece (frio frio amor)
Everything seems so (Cold, cold love)
Nada cambio
Nothing changed
Igual se quedo no se lo que paso
It stayed the same I don't know what happened
Nunca cambio mas
Nothing changed it anymore
No me siento igual que ayer
I don't feel the same as I did yesterday
No no se si valio la pena o no
I don't know if it was worth it or not
No se si valio la pena o no
I don't know if it was worth it or not
No se si se bien, la vida lo mostro
I don't know if I'm doing well, life showed it
Y todo mi dentro cambio
And everything inside me changed
La vida lo mostro
Life has shown it
Dio el mismo pase en mi
I passed the same way
Mil vueltas en mi
A thousand turns in me
Y no se en donde
And I don't know where
Nadie sabe en donde estoy
Nobody knows where I am
Mehace falta el aire (frio frio amor)
I need air (Cold, cold love)
No peudo respirar mas (frio frio amor)
I can't breathe anymore (Cold, cold love)
No logro desifrarlo (frio frio amor)
I can't figure it out (Cold, cold love)
Ya no puedo yo distinguir (frio frio amor)
I can't tell anymore (Cold, cold love)
Ya no ya no lo sieno (frio frio amor)
I don't feel it anymore (Cold, cold love)
Si no voy a volverte a ver (frio frio amor)
If I'm not going to see you again (Cold, cold love)
Ya no oigo mas tu voz (frio frio amor)
I can't hear your voice anymore (Cold, cold love)
Perdida muy lejos voy de ti (frio frio amor)
Lost far away from you (Cold, cold love)
(Rio rio lo que canta el rio, rio rio lo que lleva el rio)
(River, river, what the river sings, river, river, what the river carries)
Quisiera regresar
I want to go back
Quisiera yo volver
I want to go back
Voltear a ti
Turn to you
Y volver a caminar
And walk again
Volver a andar
Walk again
No encuentro yo mi hogar
I can't find my home
No se donde pisar
I don't know where to step
Hay hay hay hay
Oh, oh, oh, oh
Me hace falta aire (frio frio amor)
I need air (Cold, cold love)
No puedo respirar mas (frio frio amor)
I can't breathe anymore (Cold, cold love)
No logro desifrarlo (frio frio amor)
I can't figure it out (Cold, cold love)
Ya no puedo yo distinguir (frio frio amor)
I can't tell anymore (Cold, cold love)
Ya no ya no lo sieno (frio frio amor)
I don't feel it anymore (Cold, cold love)
Si no voy a volverte a ver (frio frio amor)
If I'm not going to see you again (Cold, cold love)
Ya no oigo mas tu voz (frio frio amor)
I can't hear your voice anymore (Cold, cold love)
Perdida muy fuera estoy de ti (frio frio amor)
Lost too far away from you (Cold, cold love)
Que mehace falta el aire (frio frio amor)
I need air (Cold, cold love)
No peudo respirar mas (frio frio amor)
I can't breathe anymore (Cold, cold love)
No logro desifrarlo (frio frio amor)
I can't figure it out (Cold, cold love)
Ya no puedo yo distinguir (frio frio amor)
I can't tell anymore (Cold, cold love)
Ya no ya no lo sieno (frio frio amor)
I don't feel it anymore (Cold, cold love)
Si no voy a volverte a ver (frio frio amor)
If I'm not going to see you again (Cold, cold love)
Ya no oigo mas tu voz (frio frio amor)
I can't hear your voice anymore (Cold, cold love)
Perdida muy lejos voy de ti (frio frio amor)
Lost far away from you (Cold, cold love)
(Rio rio lo que canta el rio, rio rio lo que lleva el rio)
(River, river, what the river sings, river, river, what the river carries)
Perdia muy fuera estoy de ti
Lost too far away from you





Writer(s): Ceci Bastida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.