Paroles et traduction Cecile Believe - Made In Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made In Heaven
Создан на небесах
It's
autumn
again
Снова
осень,
But
it
doesn't
really
feel
like
it
Но
это
совсем
не
ощущается.
Looking
out
on
the
end
Смотрю
на
закат
In
my
LA
suburban
gold
pit
Из
своей
золотой
клетки
в
пригороде
Лос-Анджелеса.
I
keep
meaning
to
tell
you
Я
все
собираюсь
сказать
тебе,
How
your
beauty
has
always
shone
through
Как
твоя
красота
всегда
сияла,
I
couldn't
say
it
to
your
face
Я
не
могла
сказать
это
тебе
в
лицо,
This
is
the
best
I
can
do
Это
лучшее,
что
я
могу
сделать.
God,
give
me
touch
again
Боже,
дай
мне
снова
прикосновений,
Touch,
and
then
Прикосновений,
а
затем
Touching
my
inner
heart
again
Прикосновений
к
моему
сердцу,
From
so
far
away
Издалека.
I
don't
know
anything
Я
ничего
не
знаю,
But
I
know
that
you
were
Но
я
знаю,
что
ты
был
Made
in
heaven,
in
heaven
Создан
на
небесах,
на
небесах,
Made
in
heaven,
in
heaven
Создан
на
небесах,
на
небесах,
I
was
made
in
heaven,
in
heaven
Я
была
создана
на
небесах,
на
небесах,
Made
in
heaven,
in
heaven
Создана
на
небесах,
на
небесах.
Hope
I
didn't
offend
Надеюсь,
я
не
обидела,
Well,
maybe
just
a
little
bit
Ну,
может
быть,
совсем
чуть-чуть,
Enough
to
get
you
to
see
yourself
with
clearness
Достаточно,
чтобы
ты
смог
увидеть
себя
в
истинном
свете.
I'm
hoping
to
get
you
on
a
soft
day
when
you're
pliable
like
glue
Я
надеюсь
застать
тебя
в
тот
день,
когда
ты
будешь
мягким
и
податливым,
как
клей.
Touch,
again
Прикосновения
снова,
Feel
human
Почувствуй
себя
человеком,
Touching
my
inner
heart
again
Прикосновения
к
моему
сердцу
снова.
Stop
suffering
Хватит
страдать,
I
can't
explain
much,
all
I
know
is
you
are
Я
мало
что
могу
объяснить,
но
я
знаю,
что
ты
Made
in
heaven,
in
heaven
Создан
на
небесах,
на
небесах,
Made
in
heaven,
in
heaven
Создан
на
небесах,
на
небесах,
I
was
made
in
heaven,
in
heaven
Я
была
создана
на
небесах,
на
небесах,
Made
in
heaven,
in
heaven
Создана
на
небесах,
на
небесах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irwin Levine, Lawrence Russell Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.