Paroles et traduction Cecile Corbel - Arrietty's Song (English version)
Arrietty's Song (English version)
Песня Арриэтти (английская версия)
I'm
14
years
old,
I
am
pretty
Мне
14
лет,
я
хорошенькая
I'm
a
teeny
tiny
girl,
a
little
lady
Я
крошечная
девочка,
маленькая
леди
I
live
under
the
kitchen
floor
Я
живу
под
кухонным
полом
Right
here,
not
so
far
from
you
Прямо
здесь,
недалеко
от
тебя
Sometimes
I
feel
happy,
sometimes
I
feel
blue
Иногда
я
чувствую
себя
счастливой,
иногда
грустной
In
my
dreams,
oh,
I
wish
I
could
В
своих
мечтах,
о,
как
бы
я
хотела
Feel
my
hair
blowing
in
the
wind
Почувствовать,
как
мои
волосы
развеваются
на
ветру
See
the
sky
in
the
summer
rain
Увидеть
небо
в
летнем
дожде
Pick
a
flower
from
the
garden
for
you
Сорвать
для
тебя
цветок
в
саду
Beyond
the
lane
there's
another
world
За
переулком
есть
другой
мир
Butterflies
floating
in
the
air
Бабочки,
летающие
в
воздухе
Is
there
someone
out
there
for
me?
Есть
ли
там
кто-нибудь
для
меня?
And
so
life
goes
on
day
after
day
И
так
день
за
днем
идет
жизнь
With
knick-knacks
on
the
floor,
nooks
and
С
безделушками
на
полу,
закоулками
и
I
live
in
a
tiny
world
(I
live
in
a
tiny
world)
Я
живу
в
крошечном
мире
(я
живу
в
крошечном
мире)
But
out
there
someone
waits
for
me
Но
там,
за
ним,
кто-то
ждет
меня
I
wish
I
had
someone
to
watch
over
me
Мне
бы
хотелось,
чтобы
кто-то
присматривал
за
мной
In
my
dreams,
oh,
I
wish
I
could
В
своих
мечтах,
о,
как
бы
я
хотела
Feel
my
hair
blowing
in
the
wind
Почувствовать,
как
мои
волосы
развеваются
на
ветру
See
the
sky
in
the
summer
rain
Увидеть
небо
в
летнем
дожде
Pick
a
flower
from
the
garden
for
you
Сорвать
для
тебя
цветок
в
саду
Now
I
know
there's
another
world
Теперь
я
знаю,
что
есть
другой
мир
Butterflies
floating
in
the
air
Бабочки,
летающие
в
воздухе
There
is
someone
out
there
for
me
Там
есть
кто-то
для
меня
Feel
my
hair
blowing
in
the
wind
Почувствовать,
как
мои
волосы
развеваются
на
ветру
See
the
sky
in
the
summer
rain
Увидеть
небо
в
летнем
дожде
Pick
a
flower
from
the
garden
for
you
Сорвать
для
тебя
цветок
в
саду
Now
I
know
there's
another
world
Теперь
я
знаю,
что
есть
другой
мир
Butterflies
floating
in
the
air
Бабочки,
летающие
в
воздухе
There
is
someone
out
there
for
me
Там
есть
кто-то
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Caby, Cecile Corbel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.