Paroles et traduction Cecile Corbel - Emmène Moi
Prison
de
verre
Prison
of
glass
D'or
et
de
soie
Of
gold
and
of
silk
La
robe
est
belle
The
dress
is
beautiful
Mais
moi
je
danse
seule
But
I
dance
alone
Transie
de
froid
Frozen
cold
Lis
sur
mes
lèvres
Read
on
my
lips
Ô
emmène-moi
Oh,
take
me
away
Loin
si
loin
d'ici
Far,
far
away
from
here
Au-delà
de
l'hiver
Beyond
this
winter
Un
jour
viendra
One
day
will
come
De
nos
pas
indécis
on
ira
With
our
hesitant
steps,
we
will
go
Prendre
la
mer
To
sail
the
seas
Croiser
les
doigts
Cross
our
fingers
Pour
que
tu
m'aimes
encore
That
you
will
still
love
me
Hisse
les
voiles
Hoist
the
sails
Mon
bateau
ne
craint
pas
My
boat
doesn't
fear
Les
vents
contraires
The
contrary
winds
Ô
emmène-moi
Oh,
take
me
away
Loin
si
loin
d'ici
Far,
far
away
from
here
Au-delà
des
frontières
Beyond
all
borders
Un
jour
viendra
One
day
will
come
De
nos
pas
indécis
on
ira
With
our
hesitant
steps,
we
will
go
Ô
emmène-moi
Oh,
take
me
away
J'ai
fait
ce
rêve
encore
I
had
this
dream
again
À
mille
lieues
de
nous
A
thousand
leagues
away
from
us
Chasse
les
oiseaux
noirs,
les
loups
Chase
away
the
black
birds,
the
wolves
Du
vieux
monde
qui
s'endort
Of
the
old
world
that
falls
asleep
Prison
de
verre
Prison
of
glass
D'or
et
de
soie
Of
gold
and
of
silk
La
robe
est
belle
The
dress
is
beautiful
Mais
moi
je
danse
seule
But
I
dance
alone
Transie
de
froid
Frozen
cold
Lis
sur
mes
lèvres
Read
on
my
lips
Ô
emmène-moi
Oh,
take
me
away
Loin
si
loin
d'ici
Far,
far
away
from
here
Au-delà
de
l'hiver
Beyond
this
winter
Un
jour
viendra
One
day
will
come
De
nos
pas
indécis
on
ira
With
our
hesitant
steps,
we
will
go
Ô
emmène-moi
Oh,
take
me
away
J'ai
fait
ce
rêve
encore
I
had
this
dream
again
À
mille
lieues
de
nous
A
thousand
leagues
away
from
us
Chasse
les
oiseaux
noirs,
les
loups
Chase
away
the
black
birds,
the
wolves
Du
vieux
monde
qui
s'endort
Of
the
old
world
that
falls
asleep
Moi,
j'ai
fait
ce
rêve
encore
I
had
this
dream
again
À
mille
lieues
de
nous
A
thousand
leagues
away
from
us
Chasse
les
oiseaux
noirs,
les
loups
Chase
away
the
black
birds,
the
wolves
Du
vieux
monde
qui
s'endort
Of
the
old
world
that
falls
asleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecile Corbel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.