Paroles et traduction Cecile Corbel - Entendez-Vous
C'est
une
histoire
Это
история
Du
temps
passé
Времени,
прошедшего
Échappée
d'un
songe
Вырвалась
из
сна
Simple
mensonge
Простая
ложь
Pour
qui
veut
l'entendre
Для
того,
кто
хочет
его
услышать
Un
enfant
repose
Ребенок
отдыхает
Dans
un
carré
de
laine
В
шерстяном
квадрате
Et
l'arbre
assoupi
И
дремлющее
дерево
Étends
ses
branches
Протяни
свои
ветви
Berce
l'enfant
Качает
ребенка
Tout
contre
lui
Все
против
него
Entendez-vous
là-haut
Слышите
ли
вы
там,
наверху
Cette
chanson
comme
une
symphonie
Эта
песня
как
симфония
Resteront-elles
closes
Останутся
закрытыми
Vos
portes
vers
le
paradis?
Ваши
врата
в
рай?
L'enfant
s'endort
Ребенок
засыпает
Paupières
closes
Закрытые
веки
Si
loin
de
chez
lui
Так
далеко
от
дома
Toutes
les
étoiles
du
ciel
Все
звезды
на
небе
Vont
le
veiller
ensemble
Будут
следить
за
ним
вместе
Du
fond
de
la
nuit
Из
глубины
ночи
Couvre
l'enfant
Покрывает
ребенка
Manteau
d'argent
Серебряное
пальто
Entendez-vous
là-haut
Слышите
ли
вы
там,
наверху
Cette
chanson
comme
une
symphonie
Эта
песня
как
симфония
Resteront-elles
closes
Останутся
закрытыми
Vos
portes
vers
le
paradis?
Ваши
врата
в
рай?
Entendez-vous
là-haut
Слышите
ли
вы
там,
наверху
Cette
chanson
comme
une
symphonie
Эта
песня
как
симфония
Resteront-elles
closes
Останутся
закрытыми
Vos
portes
vers
le
paradis?
Ваши
врата
в
рай?
Messire
le
Vent
Мессир
ветер
Je
vous
en
prie
Я
вас
прошу
Entendez
ma
cause
Услышь
мое
дело
Vous
qui
soufflez
au
dehors
Вы,
кто
дует
снаружи
Menez
l'enfant
Ведите
ребенка
Sur
le
dos
de
la
brise
На
спине
ветерок
Portez
l'enfant
Несите
ребенка
Dans
son
berçeau
В
своей
качалке
Entendez-vous
là-haut
Слышите
ли
вы
там,
наверху
Cette
chanson
comme
une
symphonie
Эта
песня
как
симфония
Resteront-elles
closes
Останутся
закрытыми
Vos
portes
vers
le
paradis?
Ваши
врата
в
рай?
Entendez-vous
là-haut
Слышите
ли
вы
там,
наверху
Cette
chanson
comme
une
symphonie
Эта
песня
как
симфония
Resteront-elles
closes
Останутся
закрытыми
Vos
portes
vers
le
paradis?
Ваши
врата
в
рай?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cecile corbel, simon caby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.