Paroles et traduction Cecile Corbel - La Fille Du Miroir
La Fille Du Miroir
The Girl in the Mirror
Un
soupir
pour
tout
bagage
A
sigh
for
all
my
luggage
Une
image
en
souvenir
de
toi
An
image
to
remind
me
of
you
Moi
je
m'enfuis,
j'abandonne
I
run
away,
I
give
up
Mes
rêves
d'autrefois
My
past
dreams
Où
que
j'aille,
des
fous,
des
chimères
Everywhere
I
go,
fools
and
fantasies
Où
que
j'aille,
les
ombres
d'hier
Everywhere
I
go,
the
shadows
of
yesterday
Quand
je
vascille,
quand
j'ai
trop
mal
When
I
falter,
when
I'm
in
too
much
pain
Je
demande
de
l'aide
à
la
fille
du
miroir
I
ask
the
girl
in
the
mirror
for
help
"C'est
un
grain
de
sable,
une
goutte
de
pluie
"It's
a
grain
of
sand,
a
drop
of
rain
Comme
une
étincelle,
un
feu
qui
brûle
à
l'infini"
Like
a
spark,
a
fire
that
burns
infinitely"
L'amour,
c'est
ce
qu'elle
dit
Love,
that's
what
she
says
Ce
petit
détail
qui
manque
dans
nos
vies
That
little
detail
that's
missing
from
our
lives
Un
rayon
de
miel,
un
feu
qui
brûle
à
l'infini
A
ray
of
honey,
a
fire
that
burns
infinitely
Brûle
à
l'infini
Burns
infinitely
J'me
raconte
une
vieille
histoire
I
tell
myself
an
old
story
Où
les
lions
sont
rois
Where
lions
are
kings
Et
quand
parfois
ça
tourne
mal
And
when
sometimes
things
go
wrong
Je
demande
de
l'aide
à
la
fille
du
miroir
I
ask
the
girl
in
the
mirror
for
help
"C'est
un
grain
de
sable,
une
goutte
de
pluie
"It's
a
grain
of
sand,
a
drop
of
rain
Comme
une
étincelle,
un
feu
qui
brûle
à
l'infini"
Like
a
spark,
a
fire
that
burns
infinitely"
L'amour,
c'est
ce
qu'elle
dit
Love,
that's
what
she
says
Ce
petit
détail
qui
manque
dans
nos
vies
That
little
detail
that's
missing
from
our
lives
Un
rayon
de
miel,
un
feu
qui
brûle
à
l'infini
A
ray
of
honey,
a
fire
that
burns
infinitely
Brûle
à
l'infini
Burns
infinitely
Un
grain
de
sable
dans
nos
vies
A
grain
of
sand
in
our
lives
Un
feu
qui
brûle
à
l'infini
A
fire
that
burns
infinitely
Brûle
à
l'infini
Burns
infinitely
"C'est
un
grain
de
sable,
une
goutte
de
pluie
"It's
a
grain
of
sand,
a
drop
of
rain
Comme
une
étincelle,
un
feu
qui
brûle
à
l'infini"
Like
a
spark,
a
fire
that
burns
infinitely"
L'amour,
c'est
ce
qu'elle
dit
Love,
that's
what
she
says
Ce
petit
détail
qui
manque
dans
nos
vies
That
little
detail
that's
missing
from
our
lives
Un
rayon
de
miel,
un
feu
qui
brûle
à
l'infini
A
ray
of
honey,
a
fire
that
burns
infinitely
Brûle
à
l'infini
Burns
infinitely
Brûle
à
l'infini
Burns
infinitely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecile Corbel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.