Cecile Corbel - La fille damnee - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cecile Corbel - La fille damnee




La fille damnee
The Damned Daughter
Dis moi combien, combien de deniers
Tell me how much, how much money
Forgeron, pour ferrer mon coursier
Blacksmith, to shoe my steed
C'est cinq sols, pour vous mon prince
That's five coins, for you my prince
Seulement cinq sols et un dernier
Just five coins and one last
J'entends chanter, j'entends chanter
I hear singing, I hear singing
La fille damnée, j'entends chanter
The cursed maiden, I hear singing
A la lune montante, j'etends l'oiseau chanter
At the rising moon, I hear the bird sing
Ma jolie, ma si jolie, file dans la nuit
My pretty, my so pretty, go into the night
Au premier fer que tu mettras
With the first shoe you put on
Mon bon père, il va t'appeler
My good father, he will call you
Au premier clou que tu poseras
With the first nail you place
Il va t'appeler "mon père"
He will call you "my father"
Qui est ce diable qui m'appelle père
Who is this demon who calls me father
Dis moi qui est-il sur le champ
Tell me who he is right now
C'est ta fille, ta chère fille Jeanne
It is your daughter, your dear daughter Jeanne
Ta fille, morte et enterrée
Your daughter, dead and buried
Dis moi, ma fille, qui t'a damnée
Tell me, my daughter, who cursed you
bas sur la lande et les blés
Over there on the moors and the wheat
C'est cet homme le long de la mer
It was that man by the sea
Chaque jour Il venait me trouver
Every day he would come to find me
Prenez mon corps mon coeur et ma robe
Take my body, my heart and my dress
Sous la lune il faut les brûler
Under the moon you must burn them
A la brune vous jetterez mes cendres
At dusk you will throw my ashes
Au vent, au vent vous les jetterez
To the wind, to the wind you will throw them






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.