Paroles et traduction Cecile Corbel - Le vent m'emporte
Le vent m'emporte
The Wind Carries Me Away
Si
le
vent
demeure
ici
If
the
wind
stays
here
Dun
do
shúil
a
run
mo
chroi
Close
your
eyes,
my
heart's
love
Il
ne
tisse
que
des
mensonges
It
weaves
only
lies
Ii
chante
au
creux
des
songes
It
sings
in
the
hollow
of
dreams
Et
miroir
apres
miroir
And
mirror
after
mirror
Tu
sais
les
souvenirs
se
melent
You
know,
memories
blend
together
Et
je
cherche
nos
ombres
qui
dorment
And
I
search
for
our
sleeping
shadows
Avant
que
le
jour
ne
vienne
Before
the
day
comes
Le
vent
m'emporte
ailleurs
The
wind
carries
me
away
Kaset
oan
war
ar
mor
Taken
out
to
sea
Perdue
a
jamais
Lost
forever
A
ya
gan(t)
an
avel
Gone
with
the
wind
War
aodou
ar
c'hornog
On
the
shores
of
the
west
Et
le
vent
m'aura
menti
And
the
wind
will
have
lied
to
me
Dún
do
shúil
a
rún
mo
chroí
Close
your
eyes,
my
heart's
love
Il
ne
reste
que
des
mensonges
There
are
only
lies
left
Cachés
au
creux
des
songés
Hidden
in
the
hollow
of
dreams
Et
miroir
aprés
miroir
And
mirror
after
mirror
Tu
sais
oú
les
regrets
me
mènent
You
know
where
regrets
lead
me
Et
j'entends
nos
ombres
sans
les
voir
And
I
hear
our
shadows
without
seeing
them
Avant
que
le
jour
ne
vienne
Before
the
day
comes
Le
vent
m'emporte
ailleurs
The
wind
carries
me
away
Kaset
oan
war
ar
mor
Taken
out
to
sea
Perdue
a
jamais
Lost
forever
A
ya
gan(t)
an
avel
Gone
with
the
wind
War
aodou
ar
c'hornog
On
the
shores
of
the
west
Et
miroir
aprés
miroir
And
mirror
after
mirror
Tu
sais
oú
les
regrets
me
mènent
You
know
where
regrets
lead
me
Et
j'entends
nos
ombres
sans
les
voir
And
I
hear
our
shadows
without
seeing
them
Avant
que
le
jour
ne
vienne
Before
the
day
comes
Le
vent
m'emporte
ailleurs
The
wind
carries
me
away
Kaset
oan
war
ar
mor
Taken
out
to
sea
Perdue
a
jamais
Lost
forever
A
ya
gan(t)
an
avel
Gone
with
the
wind
War
aodou
ar
c'hornog
On
the
shores
of
the
west
Le
vent
m'emporte
ailleurs
The
wind
carries
me
away
Kaset
oan
war
ar
mor
Taken
out
to
sea
Perdue
a
jamais
Lost
forever
A
ya
gan(t)
an
avel
Gone
with
the
wind
War
aodou
ar
c'hornog
On
the
shores
of
the
west
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.