Paroles et traduction Cecile Corbel - Tristes noces
Gentil
soldat
Gentle
soldier
Gentil
geôlier
dans
l'ombre
Gentle
jailer
in
the
shadows
Ecoutez
celle
qui
par
amour
devint
Listen
to
the
one
who
for
love
became
Assassine
un
soir
de
juin
A
murderer
one
June
evening
Tournent
tournent
Round
and
round
Les
violons
du
bal
The
violins
of
the
ball
Les
habits
de
soie
et
de
velours
The
dresses
of
silk
and
velvet
Entrez
dans
la
danse
messieurs
dames
Enter
the
dance,
ladies
and
gentlemen
Célébrons
les
tristes
noces
Let
us
celebrate
the
sad
wedding
Compagnons
de
ma
détresse
Companions
of
my
distress
J'aurais
voulu
malgré
les
fleurs
et
le
satin
I
would
have
liked,
despite
the
flowers
and
the
satin
Défigurer
sa
maitresse
To
disfigure
her
mistress
Tournent
tournent
Round
and
round
Les
robes
de
ces
dames
The
dresses
of
these
ladies
Au
matin
je
perdrai
mes
atours
In
the
morning
I
will
lose
my
finery
Est-ce
ma
faute
Is
it
my
fault
Si
j'ai
le
vague
à
l'âme?
If
I
have
a
vague
feeling
of
sadness?
Mon
amant
est
dans
d'autres
bras
My
lover
is
in
the
arms
of
another
Triste
destin
Sad
destiny
Délaissée
par
cet
arlequin
que
j'aimais
Abandoned
by
this
harlequin
that
I
loved
J'ai
mis
fin
au
mariage
I
put
an
end
to
the
marriage
Tournent
tournent
Round
and
round
Les
aiguilles
de
l'horloge
The
hands
of
the
clock
Les
mariés
dansent
encore
The
bride
and
groom
dance
again
Et
c'est
la
mort
And
it
is
death
Qui
brille
dans
mes
yeux
pâles
That
shines
in
my
pale
eyes
Adieu
mon
bel
amour
Farewell
my
beautiful
love
Gentil
soldat
Gentle
soldier
Gentil
geôlier
dans
l'ombre
Gentle
jailer
in
the
shadows
Ecoutez
celle
qui
par
amour
devint
Listen
to
the
one
who
for
love
became
Assassine
un
soir
de
juin
A
murderer
one
June
evening
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecile Corbel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.