Cecilia Cara, Jean Claude Hadida & Damien Sargue - Par Amour - traduction des paroles en allemand

Par Amour - Damien Sargue , Cecilia Cara , Jean Claude Hadida traduction en allemand




Par Amour
Aus Liebe
Par amour on devient fou
Aus Liebe wird man verrückt
Mais sans lui on n'est rien du tout
Aber ohne sie ist man überhaupt nichts
Moi le mien est pour Dieu
Meine ist für Gott
Je ne vis que dans ses yeux
Ich lebe nur in seinen Augen
Par amour on peur souffrir
Aus Liebe kann man leiden
Je suis prêt а en mourir
Ich bin bereit, dafür zu sterben
On se perd on se noie
Man verliert sich, man ertrinkt
On espère et on croit
Man hofft und man glaubt
Par amour je ferais pour elle
Aus Liebe würde ich für sie
De nos vies un arc-en-ciel, aidez-nous
Aus unseren Leben einen Regenbogen machen, helft uns
Loin du bruit des armes
Fern vom Lärm der Waffen
Faites-nous mari et femme, par amour
Macht uns zu Mann und Frau, aus Liebe
Par amour, on a trop mal
Aus Liebe hat man zu viel Schmerz
Oui mais c'est la seule étoile
Ja, aber sie ist der einzige Stern
Dans la nuit qui nous guide
In der Nacht, die uns führt
Sans amour, nos vies sont vides
Ohne Liebe sind unsere Leben leer
Sans amour
Ohne Liebe
C'est Dieu que vous aimez
Es ist Gott, den Ihr liebt
Oui mais moi c'est Juliette
Ja, aber ich liebe Juliette
Si chacun doit payer, dites-moi quelle est ma dette
Wenn jeder zahlen muss, sagt mir, was meine Schuld ist
Mon père je vous supplie
Mein Vater, ich bitte Euch
Mon père je vous implore
Mein Vater, ich flehe Euch an
Mariez-nous aujourd'hui
Traut uns heute
Que l'injustice ait tort
Damit das Unrecht irrt
Vous nous verrez soumis а genoux devant vous
Ihr werdet uns ergeben auf Knien vor Euch sehen
Vous nous verrez brebis seuls au milieu des loups
Ihr werdet uns als einsame Schafe inmitten der Wölfe sehen
Je voudrais tant ce soir dormir avec Juliette
Ich möchte heute Abend so gern bei Juliette schlafen
Attendre dans le noir le doux chant de l'alouette
Im Dunkeln auf den süßen Gesang der Lerche warten
Aidez-nous
Helft uns
Par amour, on peut gagner
Aus Liebe kann man gewinnen
Pour toujours l'eternite, par amour
Für immer die Ewigkeit, aus Liebe
Et si Dieu nous aide
Und wenn Gott uns hilft
Et que Dieu nous aide, par amour
Und möge Gott uns helfen, aus Liebe
Par amour
Aus Liebe





Writer(s): Gerard Presgurvic, Carolin Petit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.