Paroles et traduction Cecilia Echenique - 5 Días
5 días
que
te
has
ido
5 days
since
you
left
Cuánto
frío
en
esta
vida
How
cold
life
has
become
Y
yo,
ya
no
puedo
más
And
I,
I
can't
take
it
anymore
Mucha
gente
me
pregunta
Many
people
ask
me
Escarba
dentro
de
mi
herida
Digging
into
my
wound
Y
tú,
no
sé
dónde
andarás
And
you,
I
don't
know
where
you
are
No
hago
caso
a
mis
amigos
I
don't
listen
to
my
friends
anymore
Que
tratan
de
aconsejarme
Who
try
to
give
me
advice
Ellos
ya
no
me
comprenden
They
don't
understand
me
anymore
Porque
estoy
sordo
por
dentro
Because
I'm
deaf
inside
Porque
cuando
estás
herido
Because
when
you're
hurt
No
sabes
qué
será
mejor
You
don't
know
what's
best
Si
arrancar
de
la
tristeza
To
pull
yourself
out
of
sadness
O
caer
en
el
vacío,
por
siempre
Or
fall
into
the
void,
forever
¿Amor
mío,
dónde
estarás?
My
love,
where
are
you?
Yo
solo
pido
una
señal
I
just
ask
for
a
sign
Porque
yo
te
amo
tanto
Because
I
love
you
so
much
Y
te
necesito
And
I
need
you
Ayúdame
a
vivir
sin
tí
Help
me
live
without
you
(Cecilia
Echenique)
(Cecilia
Echenique)
5 días
sin
tus
besos
5 days
without
your
kisses
Tantas
lágrimas
caídas
So
many
tears
have
fallen
Y
yo,
recordándote
And
I,
remembering
you
Todo
ahora
es
tan
distinto,
Everything
is
so
different
now
He
tratado
de
escaparme
I
have
tried
to
escape
He
probado
despreciarte,
I
have
tried
to
despise
you
He
querido
traicionarte
I
have
tried
to
betray
you
Porque
cuando
estás
herida
Because
when
you're
hurt
No
sabes
qué
será
mejor,
You
don't
know
what's
best,
Si
subir
y
darse
fuerza
To
rise
up
and
give
yourself
strength
O
caer
en
el
vacío,
por
siempre
Or
fall
into
the
void,
forever
¿Amor
mío,
dónde
estarás?
My
love,
where
are
you?
Yo
solo
pido
una
señal,
I
just
ask
for
a
sign,
Porque
yo
te
amo
tanto
y
te
necesito
Because
I
love
you
so
much
and
I
need
you
Ayúdame
a
vivir
sin
ti
Help
me
live
without
you
(Alberto
Plaza)
(Alberto
Plaza)
Si
un
día
vuelvo
a
estar
entre
tus
brazos
If
one
day
I'm
back
in
your
arms
Y
te
pido
que
volvamos
a
empezar
And
I
ask
you
to
start
over
(Cecilia
Echenique)
(Cecilia
Echenique)
Me
bastaría
sólo
tu
mirada,
un
beso,
un
"te
quiero",
nada
más
Your
gaze,
a
kiss,
an
"I
love
you,"
nothing
more,
would
be
enough
for
me
(Alberto
Plaza)
(Alberto
Plaza)
(Cecilia
Echenique)
(Cecilia
Echenique)
Porque
yo
te
amo
tanto
y
te
necesito
Because
I
love
you
so
much
and
I
need
you
Ayúdame
a
vivir
sin
ti
Help
me
live
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Plaza, Cecilia Echenique, Michel Zarillo, Vincenzo Incenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.