Cecilia Echenique - 5 Días - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cecilia Echenique - 5 Días




5 Días
5 Days
5 días que te has ido
5 days since you left
Cuánto frío en esta vida
How cold life has become
Y yo, ya no puedo más
And I, I can't take it anymore
Mucha gente me pregunta
Many people ask me
Escarba dentro de mi herida
Digging into my wound
Y tú, no dónde andarás
And you, I don't know where you are
No hago caso a mis amigos
I don't listen to my friends anymore
Que tratan de aconsejarme
Who try to give me advice
Ellos ya no me comprenden
They don't understand me anymore
Porque estoy sordo por dentro
Because I'm deaf inside
Porque cuando estás herido
Because when you're hurt
No sabes qué será mejor
You don't know what's best
Si arrancar de la tristeza
To pull yourself out of sadness
O caer en el vacío, por siempre
Or fall into the void, forever
¿Amor mío, dónde estarás?
My love, where are you?
Yo solo pido una señal
I just ask for a sign
Porque yo te amo tanto
Because I love you so much
Y te necesito
And I need you
Ayúdame a vivir sin
Help me live without you
(Cecilia Echenique)
(Cecilia Echenique)
5 días sin tus besos
5 days without your kisses
Tantas lágrimas caídas
So many tears have fallen
Y yo, recordándote
And I, remembering you
Todo ahora es tan distinto,
Everything is so different now
He tratado de escaparme
I have tried to escape
He probado despreciarte,
I have tried to despise you
He querido traicionarte
I have tried to betray you
Porque cuando estás herida
Because when you're hurt
No sabes qué será mejor,
You don't know what's best,
Si subir y darse fuerza
To rise up and give yourself strength
O caer en el vacío, por siempre
Or fall into the void, forever
(Ambos)
(Both)
¿Amor mío, dónde estarás?
My love, where are you?
Yo solo pido una señal,
I just ask for a sign,
Porque yo te amo tanto y te necesito
Because I love you so much and I need you
Ayúdame a vivir sin ti
Help me live without you
(Alberto Plaza)
(Alberto Plaza)
Si un día vuelvo a estar entre tus brazos
If one day I'm back in your arms
Y te pido que volvamos a empezar
And I ask you to start over
(Cecilia Echenique)
(Cecilia Echenique)
Me bastaría sólo tu mirada, un beso, un "te quiero", nada más
Your gaze, a kiss, an "I love you," nothing more, would be enough for me
(Alberto Plaza)
(Alberto Plaza)
Solo ámame
Just love me
(Cecilia Echenique)
(Cecilia Echenique)
Ayúdame
Help me
(Ambos)
(Both)
Porque yo te amo tanto y te necesito
Because I love you so much and I need you
Ayúdame a vivir sin ti
Help me live without you
(End)
(End)





Writer(s): Alberto Plaza, Cecilia Echenique, Michel Zarillo, Vincenzo Incenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.