Paroles et traduction Cecilia Echenique - La Ronda de la Estrella
La Ronda de la Estrella
Хоровод Звезды
Una
estrellita
pasó
Пролетела
звдочка,
Caminando
pa'
Belén
По
дороге
в
Вифлеем.
Era
tan
linda
y
tan
joven
Так
мила
была,
так
юна,
Que
el
niño
la
quiso
ver.
Что
Младенец
увидеть
ее
хотел.
El
buey
le
dijo
que
no
Вол
сказал:
«Нет,
не
пойду»,
El
gallo
dijo
no
sé
Петух
сказал:
«Я
не
знаю»,
Pero
el
burrito
de
pascua
Но
ослик
пасхальный
Quiso
seguirla
con
él.
Решил
за
ней
пойти,
милый.
Así
partieron
los
dos
Вот
и
отправились
вдвоем,
El
niño
en
regio
corcel
Младенец
на
царственном
коне,
Hasta
llegar
a
una
tierra
Пока
не
достигли
земли,
Copia
feliz
del
edén.
Счастливой
копии
Эдема.
Así
partieron
los
dos
Вот
и
отправились
вдвоем,
El
niño
en
regio
corcel
Младенец
на
царственном
коне,
Hasta
llegar
a
una
tierra
Пока
не
достигли
земли,
Copia
feliz
del
edén.
Счастливой
копии
Эдема.
Cuando
del
burro
bajó
Когда
с
ослика
он
слез,
La
estrella
no
pudo
ver
Звезду
не
смог
найти
он,
Y
al
preguntar
a
otro
niño
И,
спросив
другого
ребенка,
Logró
saber
el
porqué.
Узнал,
почему,
мой
милый.
La
estrella
cuando
pasó
Звезда,
когда
пролетала
Por
esta
tierra
de
edén
Над
этой
землей
Эдема,
Entre
el
mar
y
las
montañas
Между
морем
и
горами,
Del
cielo
quiso
caer.
С
небес
упасть
хотела.
Pues
al
fin
pudo
encontrar
Ведь
наконец
смогла
найти
En
Chile
gente
de
bien
В
Чили
добрых
людей,
Y
se
quedó
en
su
bandera
И
осталась
на
флаге
их,
Para
aprender
a
querer.
Любить
научиться,
милый.
Pues
al
fin
pudo
encontrar
Ведь
наконец
смогла
найти
En
Chile
gente
de
bien
В
Чили
добрых
людей,
Y
se
quedó
en
su
bandera
И
осталась
на
флаге
их,
Para
aprender
a
querer.
Любить
научиться,
милый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.