Cecilia Toussaint - La Almohada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cecilia Toussaint - La Almohada




La Almohada
The Pillow
Fuiste al doctor por una receta
You went to the doctor for a prescription
Y te recetó una moraleja
And he prescribed you a moral lesson
(2)
(2)
Tu cabeza, a la almohada pregunta que por qué sacan chispa tus sueños
Your head, asks the pillow why your dreams spark
Esos sueños eléctricos hablan dormidos
Those electric dreams talk in their sleep
Diciendo que han rellenado de electroshocks la almohada
Saying that they've filled the pillow with electroshocks
Sífilis mental te diagnostican las malas compañías
Mental syphilis is what the bad company diagnosed you with
(2)
(2)
Venerable, venérea mirada la del Doc que, benévolo, d
Venerable, venereal gaze of the Doc who, benevolent,
Ice que el contacto sexual es mental, demencial.
Says that sexual contact is mental, demented.
Te cuestionas que en dónde tendrá ese doctor la bragueta.
You question where that doctor might have his fly.
Ya tu mamá te sienta a la mesa
Your mom seats you at the table now
Ay más y más
Oh more and more
Te faltan las fuerzas
You lack strength
(2)
(2)
En secreto sazonan tu sopa y ese plato está lleno de chochos.
In secret they season your soup and that dish is full of chickpeas.
No los ves, más te van deprimiendo,
You don't see them, but they keep depressing you,
Dejándote lelo. ¡Qué rara manera de actuar la de tu familia!
Leaving you dazed. What a strange way your family has of acting!
Fuiste al doctor por una receta
You went to the doctor for a prescription
Y te recetó una moraleja
And he prescribed you a moral lesson





Writer(s): Jaime Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.