Paroles et traduction Cecilia Toussaint - Muriéndome de Sed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muriéndome de Sed
Dying of Thirst
Por
esta
sal
salvaje
naufrago
en
el
desierto
In
this
wild
salt,
I'm
shipwrecked
in
the
desert
A
solas
en
la
sed
de
rosa
del
deseo
Alone
in
the
pink
thirst
of
desire
Pasión
alucinada
que
sacia
mis
encierros
Hallucinated
passion
that
satisfies
my
confinement
Entono
la
estrellada
canción
del
rascacielos
I
sing
the
starry
song
of
the
skyscraper
¿Qué
hago
aquí
de
pie
en
este
acantilado?
What
am
I
doing
here
on
this
cliff?
¿Qué
hago
aquí
de
pie
con
tantos
a
mi
lado?
What
am
I
doing
here
with
so
many
by
my
side?
Estoy
en
una
edad
que
ya
no
sueña
y
suena
I'm
at
an
age
that
no
longer
dreams
and
yet
dreams
A
calles
acalladas
detrás
del
fin
de
fiesta
On
silent
streets
after
the
end
of
the
party
Mas
no
me
basta
hartarme
pisando
un
solo
charco
But
it's
not
enough
to
fill
myself
up
treading
in
a
single
puddle
Ni
me
verán
feliz
ahogándome
en
un
vaso
Nor
will
they
see
me
happy
drowning
in
a
glass
No
duermo
en
los
altares
ni
hay
ancla
que
me
prenda
I
don't
sleep
on
altars
nor
is
there
an
anchor
that
holds
me
Tal
vez
la
libertad
no
es
más
que
una
celda
Perhaps
freedom
is
nothing
more
than
a
cell
Estoy
muriéndome
de
sed
I'm
dying
of
thirst
Frente
a
la
fuente
tengo
sed
In
front
of
the
fountain,
I
thirst
Estoy
muriéndome
de
sed
I'm
dying
of
thirst
Frente
a
la
fuente
tengo
sed
In
front
of
the
fountain,
I
thirst
Será
que
no
me
queda
amor
en
la
conciencia
Maybe
I
have
no
love
left
in
my
conscience
Ni
pisca
del
amor
tomado
como
ciencia
Not
even
a
hint
of
love
taken
as
science
Al
menos,
no
el
amor
que
tanto
me
pintaron
At
least,
not
the
love
they
painted
for
me
Mucho
antes
que
nosotros
lo
hubiésemos
pintado
Long
before
we
had
painted
it
ourselves
En
todo
este
naufragio
hoy
solo
tengo
el
cuerpo
In
all
this
shipwreck,
today
I
only
have
my
body
Y
usted
es
ese
cuerpo
sobre
el
que
está
mi
cuerpo
And
you
are
that
body
on
which
my
body
lies
Estoy
muriéndome
de
sed
I'm
dying
of
thirst
Frente
a
la
fuente
tengo
sed
In
front
of
the
fountain,
I
thirst
Estoy
muriéndome
de
sed
I'm
dying
of
thirst
Frente
a
la
fuente
tengo
sed
In
front
of
the
fountain,
I
thirst
Estoy
muriéndome
de
sed
(sed)
I'm
dying
of
thirst
(thirst)
Frente
a
la
fuente
tengo
sed
In
front
of
the
fountain,
I
thirst
Estoy
muriéndome
de
sed
I'm
dying
of
thirst
Frente
a
la
fuente
tengo
sed
In
front
of
the
fountain,
I
thirst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecilia Toussaint
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.