Cecilia Toussaint - Ser y No Ser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cecilia Toussaint - Ser y No Ser




Ser y No Ser
To Be or Not to Be
que me voy a morir por ya no verte
I know that I will die without seeing you anymore
lo que vas a sufrir cuando te diga adiós
I know what you will suffer when I say goodbye
¿Cómo podré resistir tu recuerdo en mi soledad?
How will I endure the memory of you in my loneliness?
Loca me voy a volver por desearte y no verte más
I'm going to go crazy with desire and never see you again
que tendré que fingir que te he olvidado, amor
I know I'll have to pretend I've forgotten you, dear
¿Cómo podré resistir si habré llorado?
How will I resist if I have cried?
Sufro la angustia de ser y no ser mi vida
I suffer the anguish of being and not being my life
Y de tener que existir y no a tu lado
And having to exist and not by your side
que me voy a morir por ya no verte
I know that I will die without seeing you anymore
lo que vas a sufrir cuando te diga adiós
I know what you will suffer when I say goodbye
¿Cómo podré resistir tu recuerdo en mi soledad?
How will I endure the memory of you in my loneliness?
Loca me voy a volver por desearte y no verte más
I'm going to go crazy with desire and never see you again
que tendré que fingir que te he olvidado
I know I'll have to pretend I've forgotten you
¿Cómo podré resistir si habré llorado?
How will I resist if I have cried?
Sufro la angustia de ser y no ser mi vida
I suffer the anguish of being and not being my life
Y de tener que existir y no a tu lado
And having to exist and not by your side
Y de tener que existir y no a tu lado
And having to exist and not by your side






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.