Paroles et traduction Cecilia Toussaint - X
Te
agradezco
el
amor
que
me
diste
I
appreciate
the
love
you
gave
me
Con
tu
vida
te
dejo
hoy
With
your
life
I
leave
you
today
Te
agradezco
el
amor
que
me
diste
I
appreciate
the
love
you
gave
me
Queda
dentro
de
mí
It
remains
inside
of
me
Vas
a
reír
al
recordar
You'll
laugh
when
you
remember
Lo
que
dolió
una
vez
What
once
hurt
Y
sin
rencor
voy
para
atrás
And
without
resentment
I
go
back
Hasta
el
momento
To
the
moment
Gana
espacio,
un
tiempo
nuevo
Gain
space,
a
new
time
Fue
algo
triste
que
invadió
nuestro
amor
It
was
something
sad
that
invaded
our
love
Y
el
calor
se
nos
fue
perdiendo
And
the
heat
we
had
was
lost
Fue
tan
fuerte
el
amor
que
me
diste
The
love
you
gave
me
was
so
strong
Con
tu
vida
te
dejo
hoy
With
your
life
I
leave
you
today
Te
agradezco
el
amor
que
me
diste
I
appreciate
the
love
you
gave
me
Queda
dentro
de
mí
It
remains
inside
of
me
Lo
que
sintió
vino
después
What
you
felt
came
after
A
tu
reflejo
To
your
reflection
Es
que
tu
amor
hablándome
Because
your
love
speaking
to
me
Se
escuchó
lejos
Could
be
heard
far
away
Gana
un
espacio
entre
los
dos
Gain
some
space
between
the
two
of
us
Es
el
espacio
que
fue
del
amor
It's
the
space
that
was
love's
Gana
un
espacio
entre
lo
dos
Gain
some
space
between
the
two
of
us
Entre
los
dos
Between
the
two
of
us
Te
agradezco
el
amor
que
me
diste
I
appreciate
the
love
you
gave
me
Con
tu
vida
te
dejo
hoy
With
your
life
I
leave
you
today
Te
agradezco
el
amor
que
me
diste
I
appreciate
the
love
you
gave
me
Queda
dentro
de
mí
It
remains
inside
of
me
Te
agradezco
el
amor
que
me
diste
I
appreciate
the
love
you
gave
me
Queda
dentro
de
mí,
mi
amor
It
remains
inside
of
me,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.