Cecilia - Amor de Medianoche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cecilia - Amor de Medianoche




Amor de Medianoche
Полуночная любовь
Me has mirado como quien mira el mar
Ты смотрел на меня, как на море,
Como un lujo que debes conservar
Как на роскошь, которую нужно сохранить.
Yo no quiero ser tu sombra en un rincón
Я не хочу быть твоей тенью в углу,
La muñeca que no tiene opinión
Куклой, у которой нет своего мнения.
Has comprado el silencio de mi voz
Ты купил молчание моего голоса
Con amor que al fin no es más que amor
Любовью, которая в конце концов, просто любовь.
Yo no soy la marioneta de cartón
Я не марионетка из картона,
El juguete que baila en tu guiñol
Игрушка, которая танцует в твоем кукольном театре.
Adiós amor de medianoche
Прощай, полуночная любовь,
Hoy mi voz quiere gritar
Сегодня мой голос хочет кричать.
Abre tu puerta y déjame volar
Открой свою дверь и позволь мне улететь,
Volar en libertad
Улететь на свободу.
Adiós amor de medianoche
Прощай, полуночная любовь,
Hoy mi voz quiere gritar
Сегодня мой голос хочет кричать.
Abre tu puerta y déjame volar
Открой свою дверь и позволь мне улететь,
Volar en libertad
Улететь на свободу.
Quiero romper mis viejos lazos
Я хочу разорвать свои старые оковы,
Quiero ser mía y nada más
Хочу быть только своей.
Quiero dejar lo que me has dado
Хочу оставить то, что ты мне дал,
Y no mirar atrás
И не оглядываться назад.
Te regalo las horas que viví
Я дарю тебе часы, которые прожила
Entre cuatro paredes junto a ti
В четырех стенах рядом с тобой.
Quédate con mis recuerdos
Оставь себе мои воспоминания,
Y yo me voy aun más lejos
А я уйду еще дальше,
Pues ya lejos estoy
Ведь я уже далеко.
Adiós amor de medianoche
Прощай, полуночная любовь,
Hoy mi voz quiere gritar
Сегодня мой голос хочет кричать.
Abre tu puerta y déjame volar
Открой свою дверь и позволь мне улететь,
Volar en libertad
Улететь на свободу.
Adiós amor de medianoche
Прощай, полуночная любовь,
Hoy mi voz quiere gritar
Сегодня мой голос хочет кричать.
Abre tu puerta y déjame volar
Открой свою дверь и позволь мне улететь,
Volar en libertad
Улететь на свободу.
Adiós amor de medianoche
Прощай, полуночная любовь,
Hoy mi voz quiere gritar
Сегодня мой голос хочет кричать.
Abre tu puerta y déjame volar
Открой свою дверь и позволь мне улететь.





Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos, Sobredo Galanes Evangelina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.