Paroles et traduction Cecilia - Andar
Aunque
el
camino
sea
estrecho
Хотя
путь
пусть
и
узок
Y
el
polvo
se
pegue
al
cuerpo
И
пыль
пусть
к
телу
льнет
Aunque
los
vientos
me
arrastren
Хотя
ветра
пусть
меня
сдувают
Yo
sigo
mis
sendas
sin
lastre
Я
пойду
по
своей
дороге,
не
сгибаясь
Andar
como
un
vagabundo
Бродить
как
бродяга
Sin
rumbo
fijo,
sin
meta
Без
цели,
без
назначения
A
vueltas
de
veleta
Идти
туда,
куда
ветер
зовет
Al
soplo
del
viento
al
azar
Куда
дунет
ветер,
туда
и
пойду
Porque
el
caso
es
andar
Потому
что
важно
идти
Es
caso
es
andar
Важно
идти
No
me
pertenece
el
paisaje
Не
мне
принадлежит
этот
пейзаж
Voy
sin
equipaje
por
la
noche
larga
Я
бреду
без
багажа
сквозь
долгую
ночь
Quiero
ser
peregrino
por
los
caminos
de
España
Я
хочу
быть
странником
на
испанских
дорогах
Quiero
ser
peregrino
por
los
caminos
de
España
Я
хочу
быть
странником
на
испанских
дорогах
No
me
propongo
destinos
Я
не
ищу
цели
Yo
no
quito
puestos
a
nadie
Я
не
занимаю
чужого
места
Porque
mi
puesto
es
el
aire
Потому
что
мое
место
— в
воздухе
Como
el
olor
del
buen
vino
Как
аромат
хорошего
вина
Sabiendo
que
nunca
es
tarde
Зная,
что
никогда
не
поздно
Mi
pie
siempre
en
el
estribo
Моя
нога
всегда
в
стремени
Y
cada
paso
que
piso
И
каждый
мой
шаг
Un
paso
menos
que
dar
На
шаг
приближает
меня
к
цели
Porque
el
caso
es
andar
Потому
что
важно
идти
El
caso
es
andar
Важно
идти
No
me
pertenece
el
paisaje
Не
мне
принадлежит
этот
пейзаж
Voy
sin
equipaje
por
la
noche
larga
Я
бреду
без
багажа
сквозь
долгую
ночь
Quiero
ser
peregrino
por
los
caminos
de
España
Я
хочу
быть
странником
на
испанских
дорогах
Quiero
ser
peregrino
por
los
caminos
de
España
Я
хочу
быть
странником
на
испанских
дорогах
No
dejo
rastro
ni
huella
Я
не
оставляю
следов
Por
no
ser
ni
soy
recuerdo
Потому
что
я
ничто,
и
я
не
хочу
стать
воспоминанием
Yo
paso
haciendo
silencio
Я
иду
в
тишине
Sin
ser
esclavo
del
tiempo
Не
будучи
рабом
времени
Por
límite
el
horizonte
Мой
предел
— горизонт
Y
por
frontera
la
mar
А
граница
— море
Por
no
tener
ni
tengo
norte
У
меня
нет
цели
Y
no
sé
lo
que
es
llegar
И
я
не
знаю,
что
значит
прибыть
Pero
el
caso
es
andar
Но
важно
идти
El
caso
es
andar
Важно
идти
No
me
pertenece
el
paisaje
Не
мне
принадлежит
этот
пейзаж
Voy
sin
equipaje
por
la
noche
larga
Я
бреду
без
багажа
сквозь
долгую
ночь
Quiero
ser
peregrino
por
los
caminos
de
España
Я
хочу
быть
странником
на
испанских
дорогах
Quiero
ser
peregrino
por
los
caminos
de
España
Я
хочу
быть
странником
на
испанских
дорогах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sobredo Galanes Evangelina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.