Paroles et traduction Cecilia - Canción de amor
Espero
tu
paso
en
mi
escalera
I
wait
for
your
step
on
my
stairs
De
siete
a
nueve
detrás
de
mi
puerta
From
seven
to
nine
behind
my
door
Tu
paso
firme
peldaño
a
peldaño
Your
firm
step
from
step
to
step
A
veces
deprisa,
a
veces
despacio.
Sometimes
fast,
sometimes
slow.
Quiero
tu
sombra
junto
a
mi
sombra,
I
want
your
shadow
next
to
my
shadow,
Tu
peso
tibio
sobre
mi
almohada,
Your
warm
weight
on
my
pillow,
Decir
en
silencio,
decir
sin
palabras,
To
say
in
silence,
to
say
without
words,
Tu
boca
dulce
mi
boca
amarga.
Your
sweet
mouth
my
bitter
mouth.
He
visto
llegar
el
alba,
I
have
seen
the
dawn
arrive,
He
visto
nacer
el
sol
I
have
seen
the
sun
rise
En
esta
penumbra
larga
In
this
long
twilight
De
mi
habitación.
Of
my
room.
Siento
tu
mano
sobre
mi
cara
I
feel
your
hand
on
my
face
Palmo
a
palmo
sobre
mi
piel
Inch
by
inch
on
my
skin
Entre
mi
pelo
deshilachado
Among
my
disheveled
hair
Desde
mis
ojos
hasta
mis
pies.
From
my
eyes
to
my
feet.
Tuve
tu
cuerpo
junto
a
mi
cuerpo,
I
had
your
body
next
to
my
body,
Mi
cuerpo
incierto
el
tuyo
fugaz.
My
body
uncertain,
yours
fleeting.
Quise
llevarte
en
mis
pobres
venas,
I
wanted
to
carry
you
in
my
poor
veins,
Tenerte
en
mi
sangre
cuando
te
vas.
To
have
you
in
my
blood
when
you
leave.
He
visto
llegar
el
alba,
I
have
seen
the
dawn
arrive,
He
visto
nacer
el
sol
I
have
seen
the
sun
rise
En
esta
penumbra
larga
In
this
long
twilight
De
mi
habitación.
Of
my
room.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecilia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.