Cecilia - La Primera Comunión (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cecilia - La Primera Comunión (Live)




La Primera Comunión (Live)
First Communion (Live)
10 de mayo y la iglesia de su barrio
May 10th, and the church in your neighborhood
La vistieron de color de primavera
They dressed you in the colors of spring
Nueve niñas de rodillas en un banco
Nine girls on their knees on a bench
Vestidas de blanco, esperan.
Dressed in white, they wait.
Y la monja María pasea pasillo abajo, pasillo arriba
And Sister Mary walks up and down the aisle
Mientras la monja María pasea pasillo abajo, pasillo arriba
While Sister Mary walks up and down the aisle
Del altar al atrio y del atrio a la sacristía
From the altar to the atrium and from the atrium to the sacristy
Siete años que son siete ilusiones
Seven years that are seven illusions
Una vida por delante, un paisaje
A life ahead, a landscape
Mil sermones y otras tantas bendiciones,
A thousand sermons and as many blessings,
Serán su único equipaje.
They will be your only baggage.
Y la monja María pasea pasillo abajo, pasillo arriba
And Sister Mary walks up and down the aisle
Mientras la monja María pasea pasillo abajo, pasillo arriba
While Sister Mary walks up and down the aisle
Del altar al atrio y del atrio a la sacristía
From the altar to the atrium and from the atrium to the sacristy
Su rosario es un recordatorio
Your rosary is a reminder
Su misal su catecismo y esas fotos
Your missal your catechism and those photos
De su madre con sonrisa beata
Of your mother with a beatific smile
Mientras su padre estrenaba corbata
While your father was wearing a new tie
Y la monja María pasea pasillo abajo, pasillo arriba
And Sister Mary walks up and down the aisle
Mientras la monja María pasea pasillo abajo, pasillo arriba
While Sister Mary walks up and down the aisle
Del altar al atrio y del atrio a la sacristía
From the altar to the atrium and from the atrium to the sacristy





Writer(s): Evangelina Sobredo Galanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.