Cecilia - Llora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cecilia - Llora




Llora
Плачь
Llora, un paso cansado pisa
Плачь, усталый шаг ступает
En un portal de sombras viejas
По старому подъезду
Llueven penas nuevas
Льются новые беды
Tira, tira que tira de su falda
Тянет, тянет дамы рукав
Hasta los huesos cala el agua
До костей пробирает вода
La mentira hasta el alma llega.
Ложь достигает души.
Sentada en la escalera
Сидя на лестнице
Esperando sueña
Ждет и мечтает
Soñando espera tan siquiera
Мечтая хотя бы ждать
Dueña de su propia vida
Владелицы своей собственной жизни
Una muñeca triste
Грустная кукла
Una sonrisa rota
Улыбка разбита
Ve como el tiempo pasa
Видит, как время идет
Y nadie baja a su encuentro
И никто не спускается к ней
Llueve desde dentro
Идет дождь изнутри
Está lloviendo fuera
На улице идет дождь
Llora, una mujer tan cansada
Плачь, такая уставшая женщина
Con las paredes frías habla
Разговаривает со стенами
De su vida seca
О своей сухой жизни
Tira, tira que tira de su alma
Тянет, тянет и тянет за душу
Que por los suelos se arrastra
Что волочится по полу
Le pesan tanto las penas nuevas
Так давит груз новых бед
Sentada en la escalera
Сидя на лестнице
Esperando sueña
Ждет и мечтает
Soñando espera tan siquiera
Мечтая хотя бы ждать
Dueña de su propia vida
Владелицы своей собственной жизни
Una muñeca triste
Грустная кукла
Una sonrisa rota
Улыбка разбита
Que como el tiempo pasa
Что, как время идет
Y nadie baja a su encuentro
И никто не спускается к ней
Llueve desde dentro
Идет дождь изнутри
Está lloviendo fuera
На улице идет дождь





Writer(s): Sobredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.