Cecilia - Me Iré de Aquí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cecilia - Me Iré de Aquí




Me Iré de Aquí
I Will Leave Here
Yo me iré de aquí
I will leave here
Donde todo me lo dieron
Where everything was given to me
Del mínimo capricho
Of the smallest whim
Hasta el menor deseo
To the smallest desire
Yo me iré de aquí
I will leave here
Sin llevarme nada
Without taking anything
Con las manos vacías
With empty hands
Yo me marcho de mi casa
I am leaving my home
Se cerrará la puerta
The door will close
Siempre abierta para mi
Always open for me
Con mi bolso y mis dudas
With my bag and my doubts
Me marcharé a oscuras
I will leave in the dark
Así me marcharé
That's how I will leave
Para no volver
Never to return
Yo me iré de aquí
I will leave here
Del lecho de mi infancia
From the cradle of my infancy
A compartir tu techo
To share your roof
Tu pan y tu almohada
Your bread and your pillow
Yo me iré de aquí
I will leave here
A respirar tu aire
To breathe your air
Una tarde cualquiera
One ordinary afternoon
Sin decir nada a nadie
Without saying anything to anyone
Se cerrará la puerta
The door will close
Siempre abierta para mi
Always open for me
Con mi bolso y mis dudas
With my bag and my doubts
Me marcharé a oscuras
I will leave in the dark
Así me marcharé
That's how I will leave
Para no volver
Never to return
Yo me iré de aquí
I will leave here
De esta prisión sin rejas
From this prison without bars
De mi niñez feliz
Of my happy childhood
De fotografías viejas
Of old photographs
Yo me iré de aquí
I will leave here
Me iré porque te quiero
I will leave because I love you
Seré tu sombra fiel
I will be your faithful shadow
Por cualquier sendero
On any path
Se cerrará la puerta
The door will close
Siempre abierta para mi
Always open for me
Y con mi bolso y mis dudas
And with my bag and my doubts
Me marcharé a oscuras
I will leave in the dark
Así me marcharé
That's how I will leave
Para no volver
Never to return





Writer(s): Cecilia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.