Cecilia - Mi Pobre Piano (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cecilia - Mi Pobre Piano (Live)




Mi Pobre Piano (Live)
My Poor Piano (Live)
Mi pobre piano
My poor piano
Dormido en un rincón
Sleeping in a corner
Cada noche te tapo
Every night I cover you
Con un viejo trapo de seda
With an old silk rag
De mi bisabuela
From my great-grandmother
Cada mañana despiertas<
Every morning you wake up
Con mis dedos en tus teclas
With my fingers on your keys
que he sido un poco torpe contigo,
I know I've been a little clumsy with you,
Un poco vaga, dejada de la mano de dios
A little lazy, neglected you
Y si mi profesor
And if my teacher
No estaba encima
Was not on top of me
Apenas si tocaba
I would hardly play
Nuestra melodía
Our melody
Mi pobre piano
My poor piano
que te he sido infiel
I know I've been unfaithful to you
Con una guitarra
With a guitar
O un viejo amigo
Or an old friend
De aquellos de juergas y juegos
From my younger, more adventurous days
Preferí sus cuentos nuevos
I preferred their new stories
A los valses de otros tiempos
To the waltzes of times past
que he sido un poco torpe contigo,
I know I've been a little clumsy with you,
Un poco vaga, dejada de la mano de dios
A little lazy, neglected you
Y si mi profesor
And if my teacher
No estaba encima
Was not on top of me
Apenas si tocaba
I would hardly play
Nuestra melodía
Our melody
Mi pobre piano
My poor piano
He perdido mi niñez
I have lost my childhood
Entre esos pentagramas
Among those musical staffs
Y esos papelitos
And those little pieces of paper
Con puntos y escalas
With dots and scales
Que juntos, mis tiernas
Which together my tender
Manos de niña
Little girls hands
Leía entre tus líneas
Used to read between your lines
que he sido un poco torpe contigo,
I know I've been a little clumsy with you,
Un poco vaga, dejada de la mano de dios<
A little lazy, neglected you
Y si mi profesor
And if my teacher
No estaba encima
Was not on top of me
Apenas si tocaba
I would hardly play
Nuestra melodía.
Our melody.





Writer(s): Sobredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.