Cecilia - Mi Querida España - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cecilia - Mi Querida España




Mi Querida España
Моя дорогая Испания
Mi querida España, esta España mía, esta España nuestra
Моя дорогая Испания, эта моя Испания, эта наша Испания
De tu santa siesta, ahora te despiertan versos de poetas
От твоей святой сиесты, тебя теперь пробуждают стихи поэтов
¿Dónde están tus ojos?, ¿dónde están tus manos? ¿dónde tu cabeza?
Где твои глаза? Где твои руки? Где твоя голова?
Mi querida España, esta España mía
Моя дорогая Испания, эта моя Испания
Esta España nuestra, ay, ay
Эта наша Испания, ай, ай
Mi querida España, esta España mía
Моя дорогая Испания, эта моя Испания
Esta España nuestra
Эта наша Испания
Mi querida España, esta España mía, esta España nuestra
Моя дорогая Испания, эта моя Испания, эта наша Испания
De las alas quietas, de las vendas negras sobre carne abierta
От неподвижных крыльев, от чёрных повязок на открытой плоти
¿Quién pasó tu hambre?, ¿quién bebió a tu sangre cuando estabas seca?
Кто утолил твой голод? Кто пил твою кровь, когда ты была иссохшей?
Mi querida España, esta España mía
Моя дорогая Испания, эта моя Испания
Esta España nuestra, ay, ay
Эта наша Испания, ай, ай
Mi querida España, esta España mía
Моя дорогая Испания, эта моя Испания
Esta España nuestra
Эта наша Испания
Mi querida España, esta España mía, esta España nuestra
Моя дорогая Испания, эта моя Испания, эта наша Испания
Pueblo de palabra y de piel amarga, dulce tu promesa
Народ слова и горькой кожи, сладко твое обещание
Quiero ser tu tierra, quiero ser tu hierba cuando yo me muera
Хочу стать твоей землей, хочу стать твоей травой, когда я умру
Mi querida España, esta España mía
Моя дорогая Испания, эта моя Испания
Esta España nuestra, ay, ay
Эта наша Испания, ай, ай
Mi querida España, esta España mía
Моя дорогая Испания, эта моя Испания
Esta España nuestra
Эта наша Испания





Writer(s): E. Sobredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.