Cecilia - Nada de Nada (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cecilia - Nada de Nada (Live)




Nada de Nada (Live)
Nothing at All (Live)
A veces en la vida nos sentimos personas muy grandes
Sometimes in life we feel like very big people
Y muy llenas de algo
And very full of something
Y otras veces nos encontramos un poco vacías y muy pequeñas
And other times we find ourselves a little empty and very small
De esto se trata la siguiente canción que voy a cantar
This is what the next song I'm going to sing is about
La espuma del mar
The foam of the sea
Un grano de sal, o de arena
A grain of salt, or sand
Una hebra de pelo
A strand of hair
Una mano sin dueño
A hand without an owner
Un instante de miedo
A moment of fear
Una nota perdida
A lost note
Una palabra vacía en un poema
An empty word in a poem
Una luz de mañana
A morning light
Así de pequeña soy yo
That's how small I am
Nada de nada
Nothing at all
Nada de ti, nada de mi
Nothing of you, nothing of me
Una brisa sin aire soy yo
I'm a breeze without air
Nada de nadie
Nothing of anyone
Nada de ti, nada de mi
Nothing of you, nothing of me
Una brisa sin aire soy yo
I'm a breeze without air
Nada de nadie
Nothing of anyone
Un soplo de vida
A breath of life
Una verdad que es mentira
A truth that is a lie
Un sol de invierno
A winter sun
Una hora en tu noche
An hour in your night
El silencio de adioses
The silence of farewells
Un sin quererlo
An unintentional thing
Un segundo en tus sueños
A second in your dreams
Soy un peldaño subiendo tu escalera
I'm a step climbing your ladder
Una gota sin agua
A drop without water
Así de pequeña soy yo
That's how small I am
Nada de nada
Nothing at all
Nada de ti, nada de mi
Nothing of you, nothing of me
Una brisa sin aire soy yo
I'm a breeze without air
Nada de nadie
Nothing of anyone
Nada de ti, nada de mi
Nothing of you, nothing of me
Una brisa sin aire soy yo
I'm a breeze without air
Nada de nadie
Nothing of anyone
Un copo nieve
A snowflake
Una lluvia que llueve
Rain that rains
Un pensamiento
A thought
Un abismo entreabierto
A half-open abyss
Una palabra callada
A silent word
Un "lo siento"
An "I'm sorry"
Un paso sin huella
A step without a trace
Soy un camino que no tiene destino
I'm a road that has no destination
Una estrella apagada
A faded star
Así de pequeña soy yo
That's how small I am
Nada de nada
Nothing at all
Nada de ti, nada de mi
Nothing of you, nothing of me
Una brisa sin aire soy yo
I'm a breeze without air
Nada de nadie
Nothing of anyone
Nada de ti, nada de mi
Nothing of you, nothing of me
Una brisa sin aire soy yo
I'm a breeze without air
Nada de nadie
Nothing of anyone
Nada de ti, nada de mi
Nothing of you, nothing of me
Una brisa sin aire soy yo
I'm a breeze without air
Nada de nadie
Nothing of anyone





Writer(s): E. Sobredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.