Ced feat. Zate & aberANDRE - Was mir bleibt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ced feat. Zate & aberANDRE - Was mir bleibt




Alles war ein Schritt in die richtige Richtung du warst für mich, aber ich nicht für dich gut
Все это было шагом в правильном направлении ты был хорош для меня, но я не был хорош для тебя
War dir bewusst, dass wir vieles riskieren
Ты знал, что мы рискуем многим
Das wenn wir streiten und leiden wir unsere Liebe verlieren?
Это когда мы ссоримся и страдаем, мы теряем нашу любовь?
Sag, stehen wir noch bei Gib mir Zeit, oder, sind wir beide schon bei nichts was bleibt?
Скажи, мы все еще стоим с Дай мне время, или, мы оба уже ни с чем не расстаемся?
Du hast ein Herz aus kälte, was dem Winter gleicht, ein Licht das bleibt wenn es finster scheint
У тебя холодное сердце, похожее на зиму, свет, который остается, когда он кажется зловещим
Wir sind beide am flüstern, der Ton bleibt uns weg
Мы оба на шепоте, звук остается от нас
Ich hab dein Lächeln bisher nur auf einem Foto entdeckt
До сих пор я обнаружил твою улыбку только на одной фотографии
Deine Liebe war nicht echt, du hast angst vor der Einsamkeit
Твоя любовь не была настоящей, ты боишься одиночества
Hast gesagt das du mich liebst denn du wolltest nicht alleine sein
Сказал, что ты любишь меня, потому что ты не хотел быть один
Und jetzt bittest du mich, das ich bleib
И теперь ты просишь меня, чтобы я остался
Doch wir zwei stehen im mitten von nichts
Но мы двое стоим посреди ничего
Deine Lügen sind der Grund, es geht so vieles kaputt und du hast meine Liebe benutzt
Твоя ложь-причина того, что так много сломано, и ты использовал мою любовь
Du hast ein Herz aus Eis und alles um dich herum gefriert, bist nicht bereit Liebe zu zeigen
У тебя ледяное сердце, и все вокруг тебя замерзло, ты не готов проявлять любовь
Hast nicht kapiert was dir noch bleibt denn bin ich weg, hast du nichts
Не понял, что тебе еще осталось, потому что я ушел, у тебя ничего нет
Außer dein Herz aus Eis doch dann ohne mich
Кроме твоего ледяного сердца, но тогда без меня
Wir sind Stunden, zur Zeit hat′s kein Sinn mehr zu reden
Мы находимся в течение нескольких часов, в настоящее время нет смысла говорить
Wolken reisen und man nahm uns den Wind aus den Segeln
Облака путешествуют, и нас унес ветер с парусов
Wir sind über Leichen gegangen, dabei waren wir nie mehr als nur ein Bild an der Wand
Мы шли по трупам, при этом нас никогда не было больше, чем просто картина на стене
Ich hab nie die passenden Worte gefunden, du entgegen immer Salz für die Wunde
Я так и не нашел подходящих слов, ты, вопреки всему, всегда солишь рану
Bei aller Liebe Schatz, ohne scheiß ich blick's nicht hab deine
Клянусь всем, дорогая, без дерьма я смотрю, что у тебя нет твоего
Zukunft nie gesehen, als wär sie blickdicht
Будущее никогда не виделось, как будто оно было непроницаемо для глаз
Wir wurden müde und sind irgendwann nicht aufgestanden
Мы устали и в какой-то момент не встали
Doch dank dir weiß ich heute wie weit ich laufen kann
Но благодаря тебе сегодня я знаю, как далеко я могу пробежать
Also nahm ich mein Herz, denn viel zu lang lief ich dir hinterher
Поэтому я взял свое сердце, потому что слишком долго я бежал за тобой
Ich hab dank dir so viele Dächer gesehen und die
Я видел так много крыш благодаря тебе, и они
Die ich nicht sah entstanden selbst aus meinen Tränen
Которые, которых я не видел, возникли даже из моих слез
Doch selbst wenn mir gar nichts mehr bleibt, es ist immernoch besser als ein Herz aus Eis
Но даже если у меня ничего не останется, это все равно лучше, чем ледяное сердце
Du hast ein Herz aus Eis und alles um dich herum gefriert, bist nicht bereit liebe zu zeigen
У тебя ледяное сердце, и все вокруг тебя замерзло, ты не готов проявлять любовь
Hast nicht kapiert was dir noch bleibt denn bin ich weg hast du nichts
Не понял, что тебе еще осталось, потому что я ушел, у тебя ничего нет
Außer dein Herz aus Eis doch dann ohne mich
Кроме твоего ледяного сердца, но тогда без меня
Du hast ein Herz aus Eis und alles um dich herum gefriert, bist nicht bereit liebe zu zeigen
У тебя ледяное сердце, и все вокруг тебя замерзло, ты не готов проявлять любовь
Hast nicht kapiert was dir noch bleibt denn bin ich weg hast du nichts
Не понял, что тебе еще осталось, потому что я ушел, у тебя ничего нет
Außer dein Herz aus Eis doch dann ohne mich
Кроме твоего ледяного сердца, но тогда без меня





Writer(s): Aberandre, Ced Zate, Cedmusic

Ced feat. Zate & aberANDRE - CedMusic Vol. 1
Album
CedMusic Vol. 1
date de sortie
10-10-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.