CedMusic feat. Lgm - Es ist okay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CedMusic feat. Lgm - Es ist okay




Es ist okay
It's Alright
Du hast deine Maske abgenommen, als ich blind in dich verliebt war
You took off your mask when I was blindly in love with you
Es ist Winter, ich erfrier' grad
It's winter, I'm freezing now
Kälte macht sich breit, die Hände werden weiß
Cold spreads, hands turn white
Wärme bringt uns nichts, wenn du am Ende nicht mehr bleibst
Warmth is useless if you don't stay in the end
Klar, bin ich verliebt, doch ich kann es halt nicht fassen
Sure, I'm in love, but I can't grasp it
Denn ich wollte dich nie lieben aus der Angst, dich mal zu hassen
Because I never wanted to love you for fear of ever hating you
Ich wollt' nie, dass du verzeih'n musst, ich wollte doch besser sein
I never wanted you to forgive, I wanted to be better
Doch jedes Wort war eine Waffe die einem Messer gleicht
But every word was a weapon like a knife
Wofür hoffen wir denn grad? Ich bin betroffen von der Tat
What are we hoping for now? I'm a victim of the act
Und kann dir nicht mehr vertrau'n, weil du nie offen zu mir warst
And I can't trust you anymore because you were never honest with me
Trotzdem denke ich an dich, es ist hart verletzt zu sein
Yet I think of you, it's hard to be hurt
Du bist grade nicht allein, ich werf' mir Schlaftabletten ein
You're not alone right now, I'll pop some sleeping pills
Und hoff' dass ich nicht aufwach'
And hope I don't wake up
Denn Trauer ist 'ne Maske, die ich bisher noch nicht aufhatt'
Because sadness is a mask that I've never worn before
Ich hab mit dir und deiner Liebe mein' Verstand verlor'n
With you and your love, I lost my mind
Du hast gesagt, ich sollte geh'n,
You said I should go
Doch hast mich immer wieder angezogen
But you kept pulling me back
Und ich bin für dich an meiner Grenze
And I'm at my limit for you
Es ist okay, es ist okay
It's alright, it's alright
Denn du schaust nur zu bis irgendwas passiert in mir
Because you just watch until something happens inside me
Es ist okay
It's alright
Ich will nichts mehr hör'n, weil jede Lüge mich erstickt
I don't want to hear anymore, because every lie suffocates me
Ich schrieb dir Songs, während der Typ dich grade
I wrote you songs while that guy was
Du warst meine Droge nach der Euphorie kam Leid
You were my drug, after the euphoria came sorrow
Denn jede Droge zerstört dich mit der Zeit
Because every drug destroys you over time
An manchen Tagen bleibe ich lieber allein
Some days I prefer to be alone
Doch dann will ich verzeih'n und mein Leben mit dir teil'n
But then I want to forgive and share my life with you
Denk' weiß ist schwarz ist weiß, Liebe auf dem Drahtseil
Thinking white is black is white, love on a tightrope
Sind auf der Fahrt richtung Glück ohne Fahrschein
We're on the road to happiness without a ticket
Es ist okay, ich komm' schon klar mit deiner Art
It's alright, I'm getting used to your ways
Und ich kämpf' mit meinem Kopf an diesen Tagen ohne Schlaf
And I'm fighting with my head on these sleepless days
Eigentlich wär's langsam an der Zeit, dich mal allein zu lassen
It's actually time to leave you alone
Doch lieber lieb' ich einsam als dass wir gemeinsam hassen
But I'd rather love alone than hate together
Wollte etwas aufbauen, du setzt es in Schutt und Asche
I wanted to build something, you turned it into dust and ashes
Denn Liebe liegt dir nicht so sehr wie was kaputt zu machen
Because love isn't as important to you as breaking things
Ich versteck' im Kissen meine
I hide my
Tränen und du willst wissen wie's mir geht
Tears in the pillow and you want to know how I am
Es ist okay
It's alright
Und ich bin für dich an meiner Grenze
And I'm at my limit for you
Es ist okay, es ist okay
It's alright, it's alright
Denn du schaust nur zu bis irgendwas passiert in mir
Because you just watch until something happens inside me
Es ist okay
It's alright
Und ich bin für dich an meiner Grenze
And I'm at my limit for you
Es ist okay, es ist okay
It's alright, it's alright
Denn du schaust nur zu bis irgendwas passiert in mir
Because you just watch until something happens inside me
Es ist okay
It's alright





Writer(s): Ced, Cedmusic, Lgm

CedMusic feat. Lgm - Es ist okay
Album
Es ist okay
date de sortie
06-12-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.