Cedarmont Kids - Oh, You Can't Get to Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cedarmont Kids - Oh, You Can't Get to Heaven




Oh, you can′t get to heaven (oh, you can't get to heaven)
О, ты не можешь попасть на небеса (о, ты не можешь попасть на небеса).
On roller skates (on roller skates)
На роликовых коньках (на роликовых коньках)
′Cause you'd roll right by ('cause you′d roll right by)
Потому что ты бы проехал мимо (потому что ты бы проехал мимо).
Those pearly gates (those pearly gates)
Эти жемчужные врата (эти жемчужные врата)
Oh, you can′t get to heaven on roller skates
О, ты не можешь попасть в рай на роликовых коньках.
'Cause you′d roll right by those pearly gates
Потому что ты бы проехал прямо мимо этих жемчужных ворот
I ain't gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
I ain′t gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
I ain't gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
I ain′t gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
Oh, you can't get to heaven (oh, you can't get to heaven)
О, ты не можешь попасть на небеса (о, ты не можешь попасть на небеса).
In a rocking chair (in a rocking chair)
В кресле-качалке кресле-качалке)
′Cause the rocking chair (′Cause the rocking chair)
Потому что кресло-качалка (потому что кресло-качалка)
Won't get you there (won′t get you there)
Won't get you there (won't get you there)
Oh, you can't get to heaven in a rocking chair
О, ты не можешь попасть на небеса в кресле-качалке.
′Cause the rocking chair won't get you there
Потому что кресло-качалка тебя туда не доставит .
I ain′t gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
I ain't gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
I ain't gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
I ain′t gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
Oh, you can′t get to heaven (oh, you can't get to heaven)
О, ты не можешь попасть на небеса (о, ты не можешь попасть на небеса).
In a limousine (in a limousine)
В лимузине лимузине)
′Cause the Lord don't sell (′cause the Lord don't sell)
Потому что Господь не продает (потому что Господь не продает).
No gasoline (no gasoline)
Нет бензина (нет бензина)
Oh, you can′t get to heaven in a limousine
О, ты не можешь попасть в рай на лимузине.
'Cause the Lord don't sell no gasoline
Потому что Господь не продает бензин.
I ain′t gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
I ain′t gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
I ain't gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
I ain′t gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
If you get there (if you get there)
Если ты доберешься туда (если ты доберешься туда)
Before I do (before I do)
Прежде чем я это сделаю (прежде чем я это сделаю)
Just tell my friend (just tell my friend)
Просто скажи моему другу (просто скажи моему другу).
I'm coming too (I′m coming too)
Я тоже иду тоже иду).
If you get there before I do
Если ты доберешься туда раньше меня
Just tell my friend I'm coming too
Просто скажи моему другу, что я тоже иду.
I ain′t gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
I ain't gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
I ain't gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд
I ain′t gonna grieve my Lord no more
Я больше не буду горевать милорд





Writer(s): Traditional, Robert Folk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.