Ceddy - Der Abschied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ceddy - Der Abschied




Der Abschied
Прощание
Ich fühle mich so leer
Я чувствую такую пустоту
Der Abschied fällt mir schwer
Прощание даётся мне с трудом
Ich kann einfach nicht mehr
Я просто больше не могу
Du fehlst mir doch so sehr
Мне тебя так не хватает
Ich fühle mich so leer
Я чувствую такую пустоту
Der Abschied fällt mir schwer
Прощание даётся мне с трудом
Ich kann einfach nicht mehr
Я просто больше не могу
Du fehlst mir doch so sehr
Мне тебя так не хватает
Ja jetzt sitze ich hier allein
Да, теперь я сижу здесь один
In der rechten Hand den wein
В правой руке вино
Baby es tut mir doch so leid
Детка, мне так жаль
Ich vermisse unsere zeit yeah yeah
Я скучаю по нашему времени, да, да
Nein ich kann dich nicht mehr sehn
Нет, я больше не могу тебя видеть
Vergieße zu viel tränen
Проливаю слишком много слёз
Nein ich kann es nicht verstehen
Нет, я не могу этого понять
Wieso musstest du denn gehen
Почему ты должна была уйти
Nicht immer viel es mir leicht
Мне не всегда было легко
Deine Taten zu verzeihen
Прощать твои поступки
Deshalb sitze ich hier am Tisch
Поэтому я сижу здесь за столом
Und schreibe diese Zeilen ja ja
И пишу эти строки, да, да
Nein ich kann dich nicht mehr sehn
Нет, я больше не могу тебя видеть
Vergieße zu viel tränen
Проливаю слишком много слёз
Nein ich kann es nicht verstehen
Нет, я не могу этого понять
Wieso musstest du denn gehen
Почему ты должна была уйти
Ich fühle mich so leer
Я чувствую такую пустоту
Der Abschied fällt mir schwer
Прощание даётся мне с трудом
Ich kann einfach nicht mehr
Я просто больше не могу
Du fehlst mir doch so sehr
Мне тебя так не хватает
Ich fühle mich so leer
Я чувствую такую пустоту
Der Abschied fällt mir schwer
Прощание даётся мне с трудом
Ich kann einfach nicht mehr
Я просто больше не могу
Du fehlst mir doch so sehr
Мне тебя так не хватает
Nach dieser Jahren langen Zeit
После стольких лет
Ist es schlussendlich vorbei
Всё наконец кончено
Ich sah dich schon im Kleid
Я уже представлял тебя в свадебном платье
Aber kann dir nicht verzeihen nein nein
Но не могу тебе простить, нет, нет
Wir könnens nochmal probieren
Мы могли бы попробовать ещё раз
Höhen aber auch tiefen
Взлёты, но и падения
Du wolltest dich erschießen
Ты хотела застрелиться
Ständiges bekriegen
Постоянные ссоры
Hast jedes mal geschwiegen
Ты каждый раз молчала
Ich sollte mich verbiegen
Я должен был прогибаться
Um dir zu imponieren
Чтобы произвести на тебя впечатление
Immer wieder streit
Снова и снова ссоры
Ja das Spiel ist jetzt vorbei
Да, эта игра окончена
Doch ich lebe diesen Vibe
Но я живу этим вайбом
Immer immer wieder neid ja
Снова и снова зависть, да
Meine seele hier zerreist
Моя душа разрывается
Und schreib trotzdem diese Zeilen yeah yeah
И всё равно пишу эти строки, да, да
Nein ich kann dich nicht mehr sehn
Нет, я больше не могу тебя видеть
Vergieße zu viel tränen
Проливаю слишком много слёз
Nein ich kann es nicht verstehen
Нет, я не могу этого понять
Wieso musstest du denn gehen
Почему ты должна была уйти
Ich fühle mich so leer
Я чувствую такую пустоту
Der Abschied fällt mir schwer
Прощание даётся мне с трудом
Ich kann einfach nicht mehr
Я просто больше не могу
Du fehlst mir doch so sehr
Мне тебя так не хватает
Ich fühle mich so leer
Я чувствую такую пустоту
Der Abschied fällt mir schwer
Прощание даётся мне с трудом
Ich kann einfach nicht mehr
Я просто больше не могу
Du fehlst mir doch so sehr
Мне тебя так не хватает





Writer(s): Cedric Warnier, Ceddy

Ceddy - Der Abschied - Single
Album
Der Abschied - Single
date de sortie
03-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.