Paroles et traduction Cedric Gervais feat. J Sutta - Where Ever U Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Ever U Are
Где бы ты ни была
How
do
you
get
back
Как
мне
вернуть
All
that
ever
matters
Все,
что
когда-либо
имело
значение?
How
do
you
want
to
break
out
hearts
Зачем
ты
разбиваешь
мое
сердце
Into
million
pieces,
shattered
На
миллион
осколков?
I
know
I
threw
it
all
away
Я
знаю,
я
все
разрушил.
I
made
mistakes,
I
was
so
wrong
Я
совершал
ошибки,
я
был
так
неправ.
Now
you're
gone
Теперь
ты
ушла.
How
can
I
make
you
come
back
home
Как
мне
заставить
тебя
вернуться
домой?
Wherever
you
are,
I
will
go
Где
бы
ты
ни
была,
я
пойду
за
тобой.
However
far,
I'll
follow
Как
бы
далеко
ни
было,
я
последую
за
тобой.
'Til
you're
in
my
arms
Пока
ты
не
окажешься
в
моих
объятиях.
I
can't
make
it
on
my
own
Я
не
могу
справиться
без
тебя.
Whatever
it
takes,
I
will
do
Что
бы
ни
потребовалось,
я
сделаю
это,
To
find
that
road
leading
back
to
you
Чтобы
найти
дорогу
обратно
к
тебе.
I
will
go
wherever
you
are
Я
пойду
туда,
где
ты.
I
will
go
wherever
you
are
Я
пойду
туда,
где
ты.
I
will
go
wherever
you
are
Я
пойду
туда,
где
ты.
You
were
my
day
& night
Ты
была
моим
днем
и
ночью,
My
sunrise,
my
starry
eyes
Моим
восходом
солнца,
моими
звездными
глазами.
And
then
I
lost
my
way
А
потом
я
сбился
с
пути.
I
was
blinded,
I
couldn't
find
it
Я
был
ослеплен,
я
не
мог
найти
его.
So
now
I'm
stumbling
in
the
dark
Теперь
я
бреду
в
темноте.
Without
your
spark,
everything
is
faded
Без
твоей
искры
все
потускнело,
Complicated...
Запуталось...
Is
there
a
way
that
I
can
change
it?
Есть
ли
способ
все
изменить?
Wherever
you
are,
I
will
go
Где
бы
ты
ни
была,
я
пойду
за
тобой.
However
far,
I'll
follow
Как
бы
далеко
ни
было,
я
последую
за
тобой.
'Til
you're
in
my
arms
Пока
ты
не
окажешься
в
моих
объятиях.
I
can't
make
it
on
my
own
Я
не
могу
справиться
без
тебя.
Whatever
it
takes,
I
will
do
Что
бы
ни
потребовалось,
я
сделаю
это,
To
find
that
road
leading
back
to
you
Чтобы
найти
дорогу
обратно
к
тебе.
I
will
go
wherever
you
are
Я
пойду
туда,
где
ты.
I
will
go
wherever
you
are
Я
пойду
туда,
где
ты.
I
will
go
wherever
you
are
Я
пойду
туда,
где
ты.
Take
me
around
the
world
Забери
меня
на
край
света,
Cuz
I
gotta
be
your
girl
Ведь
я
должен
быть
с
тобой.
You
know
you
hold
my
faith
Ты
знаешь,
ты
хранишь
мою
веру
Cupped
inside
your
hands
В
своих
руках.
When
I'm
at
your
door
Когда
я
буду
у
твоей
двери,
I
hope
you
open
them
just
once
more
Я
надеюсь,
ты
откроешь
ее
еще
раз
And
you
say,
we
can
try
again
И
скажешь,
что
мы
можем
попробовать
снова.
Wherever
you
are,
I
will
go
Где
бы
ты
ни
была,
я
пойду
за
тобой.
However
far,
I'll
follow
Как
бы
далеко
ни
было,
я
последую
за
тобой.
'Til
you're
in
my
arms
Пока
ты
не
окажешься
в
моих
объятиях.
I
can't
make
it
on
my
own
Я
не
могу
справиться
без
тебя.
Whatever
it
takes,
I
will
do
Что
бы
ни
потребовалось,
я
сделаю
это,
To
find
that
road
leading
back
to
you
Чтобы
найти
дорогу
обратно
к
тебе.
I
will
go
wherever
you
are
Я
пойду
туда,
где
ты.
I
will
go
wherever
you
are
Я
пойду
туда,
где
ты.
I
will
go
wherever
you
are
Я
пойду
туда,
где
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DINA M. SCHMIDT, CEDRIC DEPASQUALE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.