Cedric Milli - Night Drive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cedric Milli - Night Drive




Night Drive
Ночная Поездка
Uhhhh oh! Yeah!...
Уууу о! Да!...
(Hey! Rabbixz In The Bong...
(Эй! Rabbixz В Бонге...
No te olvides de mi...)
Не забывай меня...)
No se escucha hasta arriba porque siempre quiere más (100 100)
Не слышно до конца, потому что ты всегда хочешь больше (100 100)
Mami cuánto vales? pa' pedirme to' esa cantidad (toda esa cantidad)
Детка, сколько ты стоишь? Чтобы я мог запросить всю эту сумму (всю эту сумму)
Voy a hacerte mía, siempre al tanto de mi calidad (Hey)
Я сделаю тебя своей, ты всегда будешь в курсе моего качества (Эй)
Cuéntale eso a tu hoe de mi hierba medicinal (medicinal)
Расскажи своей подружке о моей лечебной травке (лечебной)
Mi visión? liga Master (liga que?)
Мое видение? Лига Мастеров (какая лига?)
Mi misión? cero tarde (hey)
Моя миссия? Ноль опозданий (эй)
Double Cup es mi Under
Double Cup - это мой андеграунд
No joda con mi plan B
Не шути с моим планом Б
Tu noción? Un desastre
Твое представление? Катастрофа
On street, like a Fire
На улице, как огонь
You stupid! Quedó alguien? Quedó claro, que no valen?
Ты глупышка! Кто-нибудь остался? Стало ясно, что они ничего не стоят?
Haya afuera esta lloviendo, adentro en mi estéreo (baby)
На улице идет дождь, а ты внутри, в моем стерео (детка)
Conectados con el tiempo, conectada con mi verso... (con mi...)
Связаны со временем, связана с моим куплетом... моим...)
Esta que arde...
Эта, которая горит...
Mi equipo está que arde... (flame flame)
Моя команда в огне... (пламя пламя)
Estamos infravalorados, agrandados en el Under
Мы недооценены, но возвышаемся в андеграунде
No es que me tarde, que no se apague,
Дело не в том, что я опаздываю, что он не гаснет,
Tengo mucha pila pa que todos hablen
У меня много энергии, чтобы все говорили
Mi flow no combina, con tu Kínder Garden,
Мой флоу не сочетается с твоим детским садом,
Cuento todo y mira parezco de Harlem (Uh!)
Я рассказываю все, и смотри, я выгляжу как из Гарлема (Ух!)
Estamos claros? O no quedó?
Нам все ясно? Или нет?
Pura vitamina, eso es DirtyLow
Чистые витамины, это DirtyLow
Mi nena se agita cuando prendo un Blunt
Моя малышка заходит, когда я зажигаю блант
Se viene de prisa cuando piso el Clutch
Она спешит, когда я нажимаю на сцепление
Hey!
Эй!
Golden ma'
Золотая моя
Easy money lie
Легкие деньги лгут
Bitch i'm flexing in my house (hey!)
Сучка, я выпендриваюсь в своем доме (эй!)
Rolling Loud, if you want... i want (if you want i...)
Rolling Loud, если ты хочешь... я хочу (если ты хочешь, я...)
In my bag, i got it, solo, solo, calidad (solo calidad)
В моей сумке, у меня есть это, только, только, качество (только качество)
Falta mucho pero si tranquilo con puro real hey! (Hey yeah)
Еще многое предстоит, но я спокоен, только с реальностью, эй! (Эй да)
No se escucha hasta arriba porque
Не слышно до конца, потому что
Siempre quiere más (porque siempre quiere ma)
Ты всегда хочешь больше (потому что ты всегда хочешь больше)
Mami cuánto vales? pa' pedirme to' esa cantidad (to esa... hey!)
Детка, сколько ты стоишь? Чтобы я мог запросить всю эту сумму (всю эту... эй!)
Voy a hacerte mía, siempre al tanto de mi calidad (Cali calidad)
Я сделаю тебя своей, ты всегда будешь в курсе моего качества (Кали качество)
Cuéntale eso a tu hoe de mi hierba medicinal (smoke weed!)
Расскажи своей подружке о моей лечебной травке (курить травку!)
Mi visión? liga Master
Мое видение? Лига Мастеров
Mi misión? cero tarde (cero que?)
Моя миссия? Ноль опозданий (ноль чего?)
Double Cup es mi Under
Double Cup - это мой андеграунд
No joda con mi plan B
Не шути с моим планом Б
Tu noción? Un desastre
Твое представление? Катастрофа
On street, like a Fire (like a fire)
На улице, как огонь (как огонь)
You stupid! Quedó alguien? Quedó claro, que no valen?
Ты глупышка! Кто-нибудь остался? Стало ясно, что они ничего не стоят?
Esos trappers ni dinero pa' gastar (cash cash)
У этих трапперов нет денег, чтобы тратить (наличные наличные)
Dame par de peso' y los pongo a todos a quemar
Дай мне пару штук, и я заставлю их всех гореть
Primo? No mi amigo, háblame a mi con claridad (claridad)
Кузен? Нет, мой друг, говори со мной ясно (ясно)
Que me gusta esa crema que no tienen en tu gang! Hey! (Uh!)
Мне нравится та штука, которой нет в твоей банде! Эй! (Ух!)
No se escucha hasta arriba porque
Не слышно до конца, потому что
Siempre quiere más (porque siempre quiere ma)
Ты всегда хочешь больше (потому что ты всегда хочешь больше)
Mami cuánto vales? pa' pedirme to' esa cantidad (to esa... hey!)
Детка, сколько ты стоишь? Чтобы я мог запросить всю эту сумму (всю эту... эй!)
Voy a hacerte mía, siempre al tanto de mi calidad (Cali calidad)
Я сделаю тебя своей, ты всегда будешь в курсе моего качества (Кали качество)
Cuéntale eso a tu hoe de mi hierba medicinal (smoke weed!)
Расскажи своей подружке о моей лечебной травке (курить травку!)
Hey! Rabbixz In The Bong!
Эй! Rabbixz В Бонге!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.