Paroles et traduction Nelly feat. Cedric The Entertainer - Gettin' It Started
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gettin' It Started
Зажигаем
Hey,
alright,
come
on
in.
What's
up
baby?
Привет,
хорошо,
заходи.
Как
дела,
детка?
Hey,
Boo.
What's
up?
Привет,
милый.
Как
сам?
You
lookin'
good
Выглядишь
отлично.
What's
them,
are
they
some
gucci?
Что
это,
Gucci?
Well,
you
know,
you
know
Ну,
знаешь...
You
lookin'
good
wit
it,
fo'
sho'.
Yeah
everything
is
nice,
I'm
lookin'
good,
I'm
feelin'
good
Выглядишь
в
них
шикарно,
точно.
Да,
все
прекрасно,
я
выгляжу
хорошо,
чувствую
себя
хорошо.
Everything
is
good
Все
отлично.
We
gonna
have
a
good
time
this
evening
Мы
отлично
проведем
этот
вечер.
Just
chillin'
got
a
little
champaign
over
here.
Want
somethin'
to
drink?
Просто
отдыхаем,
тут
немного
шампанского.
Хочешь
чего-нибудь
выпить?
Yeah,
I'm
thirsty.
Damn
baby!
Да,
я
хочу
пить.
Черт,
детка!
Excuse
me,
I
already--
Извини,
я
уже...
You
smell
like
bologna!
Ew!
От
тебя
пахнет
колбасой!
Фу!
Excuse
me,
I
already
been
drinkin'
a
little
somethin'.
You
know?
Извини,
я
уже
немного
выпила.
Понимаешь?
Nah,
that's
my
bad,
don't
even
trip
Нет,
мои
извинения,
не
обращай
внимания.
I
just
had
a
little
somethin'
earlier,
excuse
me.
Wait.
What
you
need?
Я
просто
немного
выпила
раньше,
извини.
Подожди.
Что
тебе
нужно?
I
need
that
new
Nellyville
Мне
нужен
новый
Nellyville.
The
new
Nelly.
Huh?
Новый
Nelly.
А?
Yeah,
yeah
now
that
right
there
get's
me
real
loose
Да,
да,
вот
это
меня
точно
расслабит.
You
want
that
new
Nelly,
the
new
Nellyville,
right?
I
think
I
got
that,
hold
on
Ты
хочешь
новый
Nelly,
новый
Nellyville,
верно?
Кажется,
у
меня
есть,
подожди.
I
need
that
Nellyville
Мне
нужен
Nellyville.
Let
me
look
over
here,
I
don't
know,
I'm
almost
sure
I
got
that,
I
got
it
here
baby
Сейчас
посмотрю,
не
знаю,
почти
уверена,
что
он
у
меня
есть,
вот
он,
детка.
Alright
baby,
okay,
alright
Хорошо,
детка,
хорошо,
ладно.
I
got
all
the
hot
stuff,
I
usually
have
everything
new,
let
me
see
У
меня
все
новинки,
обычно
у
меня
есть
все
самое
свежее,
дай
посмотреть.
Damn
baby
my
auntie
gotta
couch
just
like
that
Блин,
детка,
у
моей
тети
такой
же
диван.
You
talkin
'bout...
you
want
Nelly
though.
Right?
Ты
говоришь
о...
тебе
же
нужен
Nelly,
верно?
Oh.
Yeah
the
Nellyville
О.
Да,
Nellyville.
You
Nelly,
not
The
Lunatics,
Nelly
Тебе
Nelly,
не
The
Lunatics,
а
Nelly.
What's
wrong?
You
ain't
got
it?
Что
случилось?
У
тебя
его
нет?
Uh
oh,
uh
oh,
uh
oh
О
нет,
о
нет,
о
нет.
I
think
um,
let
me
see,
god
damn
Посмотрим,
черт
возьми.
How
much
you
pay
for
rent
in
this
spot?
Сколько
ты
платишь
за
аренду
в
этом
месте?
I
ain't
got
Nelly,
I
got
Ocanelly,
I
got...
[sings]
Put
it
in
yo'
mouth
У
меня
нет
Nelly,
у
меня
есть
Ocanelly,
у
меня
есть...
[поет]
Засунь
это
себе
в
рот.
There
will
be
none
of
that
tonight,
uh
uh,
no
baby
Сегодня
этого
не
будет,
нет-нет,
милый.
A'lright,
cool,
I'm
not
lyin'
maybe
later
on,
ain't
nuttin'
to
it,
hopefully,
hopefully
Хорошо,
круто,
я
не
вру,
может
быть,
попозже,
ничего
сложного,
надеюсь,
надеюсь.
What's
the
problem?
В
чем
проблема?
So
that's
what
you
need
though?
Так
это
то,
что
тебе
нужно?
Nellyville
is
what
I
need,
Nel-ly-ville
Nellyville
- вот
что
мне
нужно,
Не-лли-вилль.
[Cedric:]
That's
what
you
need?
[Cedric:]
Это
то,
что
тебе
нужно?
[La
La:]
Uh
huh
[La
La:]
Ага.
[Cedric:]
I
got
you
don't
even
trip
[Cedric:]
Я
все
понял,
не
волнуйся.
[La
La:]
Okay
[La
La:]
Хорошо.
[Cedric:]
I
want
you
to
stay
& I'm
a
run
to
the
store,
real
quick,
I'm
a
just
run
down
to
the
street,
right
down
[Cedric:]
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
а
я
быстро
сбегаю
в
магазин,
прямо
сейчас,
я
просто
сбегаю
вниз
по
улице,
прямо
вниз.
[La
La:]
Hurry
up,
hurry
up
[La
La:]
Поторопись,
поторопись.
[Cedric:]
I
want
you
to
sit
here,
look
good
[Cedric:]
Я
хочу,
чтобы
ты
сидела
здесь,
выглядела
хорошо.
[La
La:]
Nellyville
[La
La:]
Nellyville.
[Cedric:]
Look
delicious,
like
yourself
[Cedric:]
Выглядела
аппетитно,
как
всегда.
[La
La:]
Uh
uh
[La
La:]
Ага.
[Cedric:]
I'll
be
right
back,
you
keep
it
hot
for
me
[Cedric:]
Я
скоро
вернусь,
жди
меня.
[La
La:]
Okay
[La
La:]
Хорошо.
[Cedric:]
I'm
goin'
to
get
that
Nellyville
for
you
[Cedric:]
Я
пойду
и
принесу
тебе
Nellyville.
[La
La:]
Uh
uh
[La
La:]
Ага.
[Cedric:]
Right
away
[Cedric:]
Прямо
сейчас.
[La
La:]
Hurry
up
[La
La:]
Поторопись.
[Cedric:]
I'll
be
right
back,
don't
go
nowhere
[Cedric:]
Я
скоро
вернусь,
никуда
не
уходи.
[La
La:]
Nellyville
[La
La:]
Nellyville.
[Cedric:]
I
mean
that
[Cedric:]
Я
серьезно.
[La
La:]
& I'm
sayin'
you
got
some
food
in
this
spot?
I'm
hungry
[La
La:]
А
у
тебя
есть
что-нибудь
поесть?
Я
голодна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YAGHNAM WAIEL, HAYNES CORNELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.