Cedry2k feat. Sisu Tudor & Rashid - Cartiere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cedry2k feat. Sisu Tudor & Rashid - Cartiere




Cartiere
Hoods
București, Berceni anii 80 n-ai discoteci
Bucharest, Berceni, the 80s, no discos
Doar frigidere goale și calorifere reci
Just empty fridges and cold radiators
În garsoniere murdare, țuică de cartier
In dirty studios, neighborhood booze
Se fac cozi la alimentare, glume de șantier
Long lines at the grocery store, jokes from the construction site
E vremea-n care sifoanele și-o i-au de la fraieri
Siphons are the target of the hooligans
Și dimineață se fac deturnări de tramvaie
And mornings start with tram hijackings
Miuță, barbut, blocuri de patru etaje
Miuţă, backgammon, four-story blocks
Mereu ambuscade, niciodată ambuteiaje
Always ambushes, never traffic jams
Anii 90 Via.Progresu
The 90s, Via.Progresu
Pe-aicia nu se trece în general ca Eremia Grigorescu
You don't come through here, like Eremia Grigorescu
Se combină și dame, heroină și arme
There are ladies, heroin, and guns
Se-mpart în mod egal și colivă și palme
They share funerals and beatings equally
Că-s oameni normali, cinstiți chiar și bogați simțiți
They're normal people, honest, even filthy rich
Dar și sărăci lipiți, drogați piliți
But also poor, beaten, beat up
Total lipsiți de tați și dinți
Complete lack of fathers and teeth
Da-s calzi și-i simți orfani și-i prinzi golani și sfinți
But they're warm and you can feel their orphanhood, hooligans, and saints
Sportivii, muncitorii, bețivii, liceenii
The athletes, the workers, the drunks, the high school kids
Ce-i ce încet încep vină cucernici la vercenii
Those who slowly start to become believers at vercenii
Jucători și suporteri, legende și genii
Players and supporters, legends, and geniuses
Se împlinesc 3 decenii de când iubesc bercenii
It's been 3 decades since I fell in love with the hood
plimb noapte prin cartieeer
I wander through the hood at night
Și privesc spre ceeer cum stelele pieeer
And I gaze up at the sky, at the falling stars
Mi-aduc aminte frate cum era în cartiet
I remember, honey, how it was in the neighborhood
plimb noapte prin cartieeer
I wander through the hood at night
Și privesc spre ceeer cum stelele pieeer
And I gaze up at the sky, at the falling stars
Știi și tu ce zic dacă ai crescut în cartier
You know what I'm talking about if you grew up in the streets
Versuri Sișu Tudor:
Lyrics by Sișu Tudor:
Cartiere, cartiere mi-am pierdut anii prin ele
Hoods, hoods, I've lost years in them
Dar nu pot spun nu mi-a făcut plăcere
But I can't say I didn't enjoy it
Am văzut și durere, dar mi-am făcut și-o părere
I've seen pain, but I've also formed an opinion
Astea sunt zilele vieții mele
These are the days of my life
Goale sau pline
Empty or full
Cu amintiri când mergeam cu băieții prin ioree vedem la Gloria filme
With memories of when I used to go to the movies with the guys at Gloria
Discuții despre cine-i cine în cartier
Discussions about who's who in the neighborhood
Liniuțe pe palier, viața-i un teatru scarafaier
Lines on the landing, life's a theater, the staircase
Sticlele se pasează ganja-n aer
Bottles are being passed around, weed in the air
Ridică mâinile ca la un jaf, nu fi fraier
Raise your hands like in a heist, don't be a fool
n-ai fi avut nimic de pierdut
Because you wouldn't have had anything to lose anyways
Cartierul conține aceleași povești de demult, despre tot ce-am văzut
The neighborhood contains the same old stories, about everything I've seen
În zona de sud Sălăjan, ca-n Beirut
In the southern zone of Sălăjan, like in Beirut
Și-am știut acolo v-a rămâne inima chiar dacă ar fi mut
And I knew that my heart would always stay there, even if I had to move
Și n-am cum nu trec pe la băncuță nu-i salut
And I have to stop by the bench to say hello
Pe frații mei cu care atât de frumos am crescut
To my brothers with whom I grew up so beautifully
plimb noapte prin cartieeer
I wander through the hood at night
Și privesc spre ceeer cum stelele pieeer
And I gaze up at the sky, at the falling stars
Mi-aduc aminte frate cum era în cartiet
I remember, honey, how it was in the neighborhood
plimb noapte prin cartieeer
I wander through the hood at night
Și privesc spre ceeer cum stelele pieeer
And I gaze up at the sky, at the falling stars
Știi și tu ce zic dacă ai crescut în cartier
You know what I'm talking about if you grew up in the streets
plimb noapte prin cartieeer
I wander through the hood at night
Și privesc spre ceeer cum stelele pieeer
And I gaze up at the sky, at the falling stars
Mi-aduc aminte frate cum era în cartiet
I remember, honey, how it was in the neighborhood
plimb noapte prin cartieeer
I wander through the hood at night
Și privesc spre ceeer cum stelele pieeer
And I gaze up at the sky, at the falling stars
Știi și tu ce zic dacă ai crescut în cartier
You know what I'm talking about if you grew up in the streets






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.