Paroles et traduction Cee - You Craabs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
hate
me
Почему
ты
ненавидишь
меня?
Why
you
hatin'
on
my
grind
Почему
завидуешь
моему
успеху?
Why
you
hope
I
never
shine
Почему
надеешься,
что
я
никогда
не
засияю?
Why
you
hope
I
never
make
it
huh
Почему
ты
надеешься,
что
я
никогда
не
добьюсь
своего,
а?
Know
you
pray
them
dollars
never
come
Знаю,
ты
молишься,
чтобы
доллары
ко
мне
не
пришли
And
records
never
number
one
И
пластинки
никогда
не
стали
номер
один
Guess
I
get
it
Полагаю,
я
понимаю
Not
too
many
get
a
chance
to
advance
in
they
life
Не
многим
выпадает
шанс
продвинуться
в
жизни
With
they
plans
but
Со
своими
планами,
но
Not
too
many
take
a
chance
either
Не
многие
и
рискуют
And
see
I
been
it
like
I'm
Chance
И
видишь,
я
в
теме,
как
будто
я
сам
Chance
Or
we
runnin
play
tag
Или
мы
играем
в
догонялки
See
you
flowing
for
a
new
freezer
Видишь,
ты
стараешься
ради
нового
холодильника
I
ain't
here
for
just
a
bag
Я
здесь
не
просто
ради
бабла
It's
bout
more
than
making
cash
Дело
не
только
в
деньгах
Seen
a
nigga
in
them
chains
Видел
парня
в
цепях
In
his
eyes
I
felt
his
pain
В
его
глазах
я
чувствовал
его
боль
Seen
some
people
driving
by
Видел,
как
люди
проезжают
мимо
Know
in
they
mind
this
scene
was
plain
Знаю,
в
их
головах
эта
картина
была
обыденной
They
normalized
all
our
demise
Они
считают
нашу
гибель
нормой
I
recognize
that
it's
a
shame
Я
понимаю,
что
это
позор
Imagine
if
we
organize
and
Представь,
если
бы
мы
объединились
и
Understand
that
we
the
same
but
Поняли,
что
мы
одинаковые,
но
But
in
yo
mind
you
gotta
make
or
nobody
can
Но
в
твоей
голове
ты
должен
добиться
успеха,
или
никто
не
сможет
And
if
you
ain't
the
number
one,
no
one
should
be
the
man
И
если
ты
не
номер
один,
никто
не
должен
быть
главным
Crabs
in
a
bucket
Крабы
в
ведре
And
if
you
starved
and
now
you
eatin
И
если
ты
голодал,
а
теперь
ешь
Everything
is
straight
Все
в
порядке
And
if
you
see
the
homie
eat
А
если
ты
видишь,
как
ест
твой
кореш
You
wanna
take
his
plate
Ты
хочешь
забрать
его
тарелку
Crabs
in
a
bucket
Крабы
в
ведре
And
if
you
at
the
top
И
если
ты
на
вершине
You
glad
you
get
to
wear
the
crown
Ты
рад,
что
можешь
носить
корону
But
if
somebody
rising
up
Но
если
кто-то
поднимается
You
tryna
pull
em
down
Ты
пытаешься
стянуть
его
вниз
Crabs
in
a
bucket
Крабы
в
ведре
So
I
climb
my
way
out
that
bucket
Поэтому
я
выбираюсь
из
этого
ведра
Tryin'
not
to
get
slaughtered
Стараясь
не
быть
убитым
I'm
knowing
we
came
from
kings
Я
знаю,
что
мы
произошли
от
королей
Though
most
of
us
lack
a
father
Хотя
у
большинства
из
нас
нет
отца
But
we
just
wanna
get
farther
Но
мы
просто
хотим
продвинуться
дальше
Some
turning
to
snow
for
wealth
Некоторые
обращаются
к
наркотикам
ради
богатства
Some
know
they
gotta
stay
focused
Некоторые
знают,
что
должны
оставаться
сосредоточенными
We
hermits,
stay
to
ourselves
Мы
отшельники,
держимся
особняком
And
some
of
us
wearing
red
А
некоторые
из
нас
носят
красное
And
some
of
us
wearing
blue
А
некоторые
из
нас
носят
синее
And
kill
each
other
for
colors
И
убиваем
друг
друга
за
цвета
Not
knowing
what
else
to
do
Не
зная,
что
еще
делать
And
even
the
ride
or
dies
И
даже
те,
кто
всегда
на
нашей
стороне
Who
always
be
on
our
side
Кто
всегда
за
нас
We
knowing
that
they
the
queen
Мы
знаем,
что
они
королевы
But
lead
em
to
they
demise
Но
ведем
их
к
гибели
The
youth
be
watching
us
close
Молодежь
внимательно
наблюдает
за
нами
They
stalking
us
with
they
eyes
Они
следят
за
нами
своими
глазами
We
teach
em
be
like
Eugene
Мы
учим
их
быть
как
Eugene
That
money
we
glorify
Эти
деньги
мы
прославляем
And
most
of
us
end
up
lost
И
большинство
из
нас
в
итоге
теряются
Either
salty
or
in
the
sauce
Либо
озлобленные,
либо
в
соусе
In
dungeons
most
of
our
lives
В
темницах
большую
часть
нашей
жизни
For
letting
them
shells
off
За
то,
что
сбросили
панцирь
And
I
been
climbing
all
my
life
nigga
И
я
всю
свою
жизнь
карабкался,
детка
Think
I'm
starting
to
see
the
light
nigga
Кажется,
я
начинаю
видеть
свет,
детка
Everyday
I'm
bowing
my
head
Каждый
день
я
склоняю
голову
And
praying
to
get
ahead
И
молюсь
о
продвижении
So
I
can
help
someone
else
Чтобы
я
мог
помочь
кому-то
еще
But
you
rather
pull
at
my
leg
Но
ты
предпочитаешь
тянуть
меня
за
ногу
You
rather
pull
at
my
Ты
предпочитаешь
тянуть
меня
за
Crabs
in
a
bucket
Крабы
в
ведре
And
if
you
starved
and
now
you
eatin
И
если
ты
голодал,
а
теперь
ешь
Everything
is
straight
Все
в
порядке
And
if
you
see
the
homie
eat
А
если
ты
видишь,
как
ест
твой
кореш
You
wanna
take
his
plate
Ты
хочешь
забрать
его
тарелку
Crabs
in
a
bucket
Крабы
в
ведре
And
if
you
at
the
top
И
если
ты
на
вершине
You
glad
you
get
to
wear
the
crown
Ты
рад,
что
можешь
носить
корону
But
if
somebody
rising
up
Но
если
кто-то
поднимается
You
tryna
pull
em
down
Ты
пытаешься
стянуть
его
вниз
Crabs
in
a
bucket
Крабы
в
ведре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Bagby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.