Paroles et traduction Cee-Lo Green feat. Philip Bailey - Fool for You
Weaah,
yeaah
Да-А-А,
да-а-а
What?!
That
real,
that
deep,
that
burning,
Настоящая,
глубокая,
жгучая,
That
amazing
unconditional,
inseparable
love
Удивительная,
безусловная,
неразлучная
любовь
...
That
feel
like
forever,
Это
чувство
похоже
на
вечность,
That
always
emotional
but
still
exceptional
love
Это
всегда
эмоциональная,
но
все
же
исключительная
любовь.
Can't
nobody
tell
me
nothing
it
is
what
it
is
Никто
не
может
мне
ничего
сказать
что
есть
то
есть
And
any
mistake
you
make
I,
I
just
may
forgive
И
любую
твою
ошибку
я,
я
просто
могу
простить.
Right
now,
right
now
at
this
very
moment
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
в
этот
самый
момент.
I
still
love
her
like
I
loved
her
then
Я
все
еще
люблю
ее
так
же,
как
любил
тогда.
I
love
her
in
and
out
and
up
and
down
and
'round
and
'round
Я
люблю
ее
изнутри
и
снаружи,
вверх
и
вниз,
и
снова
и
снова.
And
over
and
over
again
И
снова
и
снова
So
rare
they
swear
that
you
just
don't
exist
Так
редко,
что
они
клянутся,
что
ты
просто
не
существуешь.
And
It's
only
one
person
I
can
think
of
that
makes
me
feel
like
this
И
это
единственный
человек,
о
котором
я
могу
думать,
который
заставляет
меня
чувствовать
себя
так.
And
I'm
a
fool,
such
a
fool
for
you!
И
я
дура,
такая
дура
для
тебя!
What?!
That
deep,
that
sweet,
Что?!
это
глубокое,
это
сладкое,
That
something
That
wet
that
fire,
that
fall
for
stuff
Это
что-то,
что
увлажняет
этот
огонь,
это
падение
на
вещи
That
up
and
that
down,
То
вверх,
то
вниз,
That
front
and
that
back,
baby
I
can't
seem
to
get
enough
То
спереди,
то
сзади,
детка,
кажется,
мне
все
мало.
Ooo
Baby
let
me
do
it,
let
me
do
it
'til
I'm
satisfied
ООО,
детка,
позволь
мне
сделать
это,
позволь
мне
сделать
это,
пока
я
не
буду
удовлетворен.
Ahh
ahh
Baby
now
please
baby
I
ain't
got
no
more
pride
Ах
ах
детка
ну
пожалуйста
детка
у
меня
больше
нет
гордости
Sweet
sugar
I
surrender,
I
don't
wan't
no
other
woman.
Сладкий
сахар,
я
сдаюсь,
я
не
хочу
никакой
другой
женщины.
Baby
you
win
Детка
ты
победила
And
you
ain't
never
got
to
worry,
ever
got
to
worry
И
тебе
никогда
не
придется
беспокоиться,
никогда
не
придется
беспокоиться.
You'll
never
be
alone
again
Ты
больше
никогда
не
будешь
одна.
There's
nothing,
there's
nothing
That
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал.
I
wrote
a
song
about
it
mama
Я
написал
об
этом
песню
Мама
Everybody
knows
who
I'm
talking
to
Все
знают,
с
кем
я
говорю.
And
I'm
a
fool,
such
a
fool
for
you!
И
я
дура,
такая
дура
для
тебя!
I'm
a
fool,
I'm
a
fool,
I'm
such
a
fool...
Я
дура,
я
дура,
я
такая
дура...
I'm
a
fool,
I'm
a
fool,
I'm
such
a
fool...
Я
дура,
я
дура,
я
такая
дура...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Decarlo Callaway, Melanie Fiona, Matthew A Kahane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.