Paroles et traduction Cee Lo Green feat. Straight No Chaser - You're a Mean One, Mr. Grinch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're a Mean One, Mr. Grinch
Ты злюка, мистер Гринч
You′re
a
mean
one,
Mr.
Grinch.
Ты
злюка,
мистер
Гринч,
дорогая.
You
really
are
a
heel.
Ты
настоящий
подлец.
You're
as
cuddly
as
a
cactus,
Ты
колючий,
как
кактус,
You′re
as
charming
as
an
eel,
Ты
очарователен,
как
угорь,
Mr.
Grinch.
мистер
Гринч.
You're
a
bad
banana
with
a
greasy
black
peel.
Ты
плохой
банан
с
жирной
черной
кожурой.
You're
a
monster,
Mr.
Grinch.
Ты
чудовище,
мистер
Гринч.
Your
heart′s
an
empty
hole.
Твое
сердце
— пустая
дыра.
Your
brain
is
full
of
spiders.
Твой
мозг
полон
пауков.
You′ve
got
garlic
in
your
soul,
Mr
Grinch.
У
тебя
в
душе
чеснок,
мистер
Гринч.
I
wouldn't
touch
you
with
a
Я
бы
не
прикоснулся
к
тебе
даже
Thirty-nine
and
a
half
foot
pole.
двенадцатиметровой
палкой.
"All
I
need
is
a
reindeer..."
"Мне
нужен
только
олень..."
So
he
took
his
dog
Max
and
he
took
some
black
thread
Поэтому
он
взял
своего
пса
Макса
и
немного
черной
нитки
And
he
tied
a
big
horn
on
top
of
his
head.
И
привязал
большой
рог
к
его
голове.
Then
the
Grinch
said,
"Giddyap!"
Потом
Гринч
сказал:
"Но!"
And
the
sleigh
started
down
И
сани
покатились
вниз,
Toward
the
homes
where
the
Whos
К
домам,
где
Ктошки
Lay
a-snooze
in
their
town.
Мирно
спали
в
своем
городе.
"This
is
stop
number
one,"
The
old
Grinchy
Claus
hissed
"Это
остановка
номер
один",
- прошипел
старый
Гринч-Клаус
And
he
climbed
to
the
roof,
empty
bags
in
his
fist.
И
забрался
на
крышу
с
пустыми
мешками
в
руках.
Then
he
slid
down
the
chimney.
A
rather
tight
pinch.
Затем
он
спустился
по
дымоходу.
Довольно
туго
пришлось.
But
if
Santa
Claus
could
do
it,
then
so
could
the
Grinch.
Но
если
Санта-Клаус
мог
это
сделать,
то
и
Гринч
мог.
Then
he
slithered
and
slunk,
with
a
smile
most
unpleasant,
Затем
он
скользил
и
крался
с
самой
неприятной
улыбкой,
Around
the
whole
room,
and
he
took
every
present!
По
всей
комнате,
и
забирал
каждый
подарок!
Pop
guns!
(?),
Cookies!
And
Drums!
Хлопушки!
(?),
Печенье!
И
Барабаны!
Checkerboards!
Missile-beans!
Popcorn!
And
plums!
Шахматные
доски!
Ракеты-бобы!
Попкорн!
И
сливы!
And
he
stuffed
them
in
bags.
Then
the
Grinch,
very
nimbly,
И
он
запихивал
их
в
мешки.
Затем
Гринч
очень
проворно,
Stuffed
all
the
bags,
one
by
one,
up
the
chimney!
Запихивал
все
мешки,
один
за
другим,
в
дымоход!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.