Paroles et traduction CeeLo Green - Medieval Times (Great Pretender)
Well,
I'm
a
species
so
rare,
the
human
eyes
hardly
seen
Что
ж,
я
такой
редкий
вид,
что
человеческим
глазам
меня
почти
не
увидеть.
A
thin
line
between
divine
and
killing
machine
Тонкая
грань
между
божественным
и
машиной
для
убийства.
A
dark
side
of
the
light
that
no
one
ever
should
see
Темная
сторона
света,
которую
никто
не
должен
видеть.
Oh,
I
feel
for
the
foolish
for
fucking
with
me
О,
я
сочувствую
глупцам,
которые
связались
со
мной.
There's
a
war
inside
me
but
the
water
is
still
Внутри
меня
идет
война,
но
вода
все
еще
течет.
You'll
be
safer
every
time
assuming
it
will
С
каждым
разом
ты
будешь
чувствовать
себя
в
большей
безопасности,
предполагая,
что
так
и
будет.
Yet
to
lose
my
composure,
I
don't
normally
do
И
все
же
я
обычно
не
теряю
самообладания.
I
just
thought
that
you
should
know
I've
been
sicker
than
you
Я
просто
подумал,
что
ты
должна
знать,
что
я
был
больнее
тебя.
You
don't
know
me,
no
record
can't
tell
ya
Ты
меня
не
знаешь,
ни
одна
запись
не
может
тебе
сказать.
Oh
oh,
I'm
the
great
pretender
О-О,
я
великий
притворщик
I
said
you
don't
know
me,
no
record
can't
tell
ya
Я
сказал,
что
ты
меня
не
знаешь,
ни
одна
запись
не
может
тебе
сказать
Oh
oh,
I'm
the
great
pretender
О-О,
я
великий
притворщик
You
say
you
want
my
pain,
my
own
personal
pain
Ты
говоришь,
что
хочешь
моей
боли,
моей
личной
боли.
A
lot
of
hurt,
heartache
and
hard
times,
it's
hard
to
explain
Много
боли,
душевной
боли
и
тяжелых
времен,
это
трудно
объяснить.
I
could
feel
the
anger
starting
to
happen
again
Я
чувствовала,
как
гнев
снова
накатывает
на
меня.
I'd
bust
your
head
and
break
your
brain
for
five
minutes
of
fame
Я
бы
проломил
тебе
голову
и
мозг
за
пять
минут
славы.
My
heart
beats
with
unconditional
love
Мое
сердце
бьется
от
безусловной
любви.
But
beware
of
the
blackness
that
it's
capable
of
Но
остерегайся
тьмы,
на
которую
она
способна.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
You
got
to
travel
the
road
of
a
troubled
soul
Ты
должен
идти
дорогой
беспокойной
души.
I'm
tryin'
so
hard
not
to
lose
control
Я
изо
всех
сил
стараюсь
не
потерять
контроль
над
собой.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
You
don't
know
me,
no
record
can't
tell
ya
Ты
меня
не
знаешь,
ни
одна
запись
не
может
тебе
сказать.
Oh
oh,
I'm
the
great
pretender,
some
great
pretender
О-О,
я
великий
притворщик,
какой-то
великий
притворщик.
I
said
you
don't
know
me,
no
record
can't
tell
ya
Я
сказал,
что
ты
меня
не
знаешь,
ни
одна
запись
не
может
тебе
сказать
Oh
oh,
I'm
the
great
pretender,
some
great
pretender
О-О,
я
великий
притворщик,
какой-то
великий
притворщик.
They
say,
"In
life
you
shouldn't
worry
Они
говорят:
"в
жизни
ты
не
должен
волноваться.
Just
got
to
let
the
wind
blow",
hey
Просто
нужно
дать
ветру
дуть",
Эй
You
see
every
day
I'm
strugglin'
Видишь
ли,
каждый
день
я
борюсь.
For
the
strength
to
let
it
go,
hey
Чтобы
найти
в
себе
силы
отпустить
все
это,
Эй
You
don't
know
me
Ты
не
знаешь
меня.
(No
record
can't
tell
ya)
(Ни
одна
запись
не
может
вам
сказать)
You
don't
know
me
Ты
не
знаешь
меня.
I'm
tryin'
so
hard
Я
так
стараюсь.
Said
you
don't
know,
oh
oh,
oh
oh
Сказал,
что
ты
не
знаешь,
о-о
- о-о
Said
you
don't
know
me
Ты
сказал,
что
не
знаешь
меня.
No
record
can't
tell
ya
Нет
записи
не
могу
тебе
сказать
I'm
the
great,
I'm
the
great
pretender
Я
великий,
Я
великий
притворщик.
I
said
you
don't
know
me
Я
сказал
Ты
меня
не
знаешь
I'm
the
great
pretender
Я
великий
притворщик.
Said
you
don't
know
Ты
сказал,
что
не
знаешь.
No
record
can't
tell
ya
Нет
записи
не
могу
тебе
сказать
Oh
oh,
I'm
the
great
pretender
О-О,
я
великий
притворщик
I'm
the
great
pretender
Я
великий
притворщик.
You
don't
know
me
Ты
не
знаешь
меня.
No
record
can't
tell
ya
Нет
записи
не
могу
тебе
сказать
Oh
oh,
I'm
the
great
pretender
О-О,
я
великий
притворщик
I
said
you
don't
know
me
Я
сказал
Ты
меня
не
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Decarlo Callaway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.