Paroles et traduction CeeLo Green - Medieval Times (Great Pretender)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medieval Times (Great Pretender)
Средневековые времена (Великий притворщик)
Well,
I'm
a
species
so
rare,
the
human
eyes
hardly
seen
Что
ж,
я
вид
столь
редкий,
едва
ли
виданный
людским
взором,
A
thin
line
between
divine
and
killing
machine
Тонкая
грань
между
божеством
и
машиной
для
убийств.
A
dark
side
of
the
light
that
no
one
ever
should
see
Тёмная
сторона
света,
которую
никто
не
должен
видеть,
Oh,
I
feel
for
the
foolish
for
fucking
with
me
О,
мне
жаль
глупцов,
связавшихся
со
мной.
There's
a
war
inside
me
but
the
water
is
still
Внутри
меня
война,
но
вода
спокойна,
You'll
be
safer
every
time
assuming
it
will
Тебе
будет
безопаснее
каждый
раз
предполагать,
что
она
будет
такой.
Yet
to
lose
my
composure,
I
don't
normally
do
Я
ещё
не
терял
самообладания,
обычно
я
этого
не
делаю,
I
just
thought
that
you
should
know
I've
been
sicker
than
you
Я
просто
подумал,
что
ты
должна
знать,
что
я
был
больнее
тебя.
You
don't
know
me,
no
record
can't
tell
ya
Ты
меня
не
знаешь,
никакие
записи
не
расскажут
тебе
обо
мне,
Oh
oh,
I'm
the
great
pretender
О-о,
я
великий
притворщик.
I
said
you
don't
know
me,
no
record
can't
tell
ya
Я
сказал,
ты
меня
не
знаешь,
никакие
записи
не
расскажут
тебе
обо
мне,
Oh
oh,
I'm
the
great
pretender
О-о,
я
великий
притворщик.
You
say
you
want
my
pain,
my
own
personal
pain
Ты
говоришь,
что
хочешь
моей
боли,
моей
личной
боли,
A
lot
of
hurt,
heartache
and
hard
times,
it's
hard
to
explain
Много
боли,
сердечной
боли
и
трудных
времён,
это
трудно
объяснить.
I
could
feel
the
anger
starting
to
happen
again
Я
снова
чувствую,
как
во
мне
закипает
гнев,
I'd
bust
your
head
and
break
your
brain
for
five
minutes
of
fame
Я
бы
разбил
тебе
голову
и
мозги
за
пять
минут
славы.
My
heart
beats
with
unconditional
love
Моё
сердце
бьётся
безусловной
любовью,
But
beware
of
the
blackness
that
it's
capable
of
Но
берегись
тьмы,
на
которую
оно
способно.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да.
You
got
to
travel
the
road
of
a
troubled
soul
Тебе
придётся
пройти
дорогой
измученной
души,
I'm
tryin'
so
hard
not
to
lose
control
Я
изо
всех
сил
стараюсь
не
потерять
контроль.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да.
You
don't
know
me,
no
record
can't
tell
ya
Ты
меня
не
знаешь,
никакие
записи
не
расскажут
тебе
обо
мне,
Oh
oh,
I'm
the
great
pretender,
some
great
pretender
О-о,
я
великий
притворщик,
некий
великий
притворщик.
I
said
you
don't
know
me,
no
record
can't
tell
ya
Я
сказал,
ты
меня
не
знаешь,
никакие
записи
не
расскажут
тебе
обо
мне,
Oh
oh,
I'm
the
great
pretender,
some
great
pretender
О-о,
я
великий
притворщик,
некий
великий
притворщик.
They
say,
"In
life
you
shouldn't
worry
Говорят:
"В
жизни
не
стоит
беспокоиться,
Just
got
to
let
the
wind
blow",
hey
Просто
нужно
позволить
ветру
дуть",
эй.
You
see
every
day
I'm
strugglin'
Видишь,
каждый
день
я
борюсь
For
the
strength
to
let
it
go,
hey
За
силы
отпустить
всё,
эй.
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь,
(No
record
can't
tell
ya)
(Никакие
записи
не
расскажут
тебе
обо
мне)
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь.
I'm
tryin'
so
hard
Я
так
стараюсь,
Said
you
don't
know,
oh
oh,
oh
oh
Сказал,
ты
не
знаешь,
о-о,
о-о.
Said
you
don't
know
me
Сказал,
ты
меня
не
знаешь,
No
record
can't
tell
ya
Никакие
записи
не
расскажут
тебе
обо
мне.
I'm
the
great,
I'm
the
great
pretender
Я
великий,
я
великий
притворщик.
I
said
you
don't
know
me
Я
сказал,
ты
меня
не
знаешь,
I'm
the
great
pretender
Я
великий
притворщик.
Said
you
don't
know
Сказал,
ты
не
знаешь,
No
record
can't
tell
ya
Никакие
записи
не
расскажут
тебе
обо
мне.
Oh
oh,
I'm
the
great
pretender
О-о,
я
великий
притворщик.
I'm
the
great
pretender
Я
великий
притворщик.
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь,
No
record
can't
tell
ya
Никакие
записи
не
расскажут
тебе
обо
мне.
Oh
oh,
I'm
the
great
pretender
О-о,
я
великий
притворщик.
I
said
you
don't
know
me
Я
сказал,
ты
меня
не
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Decarlo Callaway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.