Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool for You (feat. Phillip Bailey)
Дурак для тебя (feat. Филип Бейли)
What?!
That
real,
that
deep,
that
burning,
Что?!
Это
настоящее,
это
глубоко,
это
жгучее,
that
amazing
unconditional,
inseparable
love
эта
удивительная
безусловная,
неразделимая
любовь
That
feel
like
forever,
Что
чувствуется
как
вечность,
that
always
emotional
but
still
exceptional
love
всегда
эмоциональная,
но
всё
же
исключительная
любовь
Can't
nobody
tell
me
nothing
it
is
what
it
is
Никто
мне
ничего
не
докажет,
это
то,
что
есть
And
any
mistake
you
make
I,
I
just
may
forgive
И
любую
твою
ошибку
я,
я,
возможно,
прощу
Right
now,
right
now
at
this
very
moment
Прямо
сейчас,
прямо
в
этот
момент
I
still
love
her
like
I
loved
her
then
Я
всё
ещё
люблю
её,
как
любил
тогда
I
love
her
in
and
out
and
up
and
down
and
'round
and
'round
Я
люблю
её
внутри
и
снаружи,
вверх
и
вниз,
и
снова
и
снова,
and
over
and
over
again
и
опять
и
опять
So
rare
they
swear
that
you
just
don't
exist
Так
редко,
что
все
клянутся,
будто
тебя
не
существует
And
It's
only
one
person
I
can
think
of
that
makes
me
feel
like
this
И
только
один
человек
приходит
на
ум,
кто
заставляет
меня
так
чувствовать
And
I'm
a
fool,
such
a
fool
for
you!
И
я
дурак,
такой
дурак
из-за
тебя!
What?!
That
deep,
that
sweet,
Что?!
Это
глубоко,
это
сладко,
that
something
That
wet
that
fire,
that
fall
for
stuff
это
что-то
Это
мокро,
это
пламя,
это
падение
во
всё
это
That
up
and
that
down,
Это
вверх
и
вниз,
that
front
and
that
back,
baby
I
can't
seem
to
get
enough
это
туда
и
обратно,
детка,
мне
кажется,
что
мне
всё
мало
Ooo
Baby
let
me
do
it,
let
me
do
it
'til
I'm
satisfied
Ооо,
детка,
дай
мне
сделать
это,
дай
мне
сделать
это,
пока
я
не
насыщусь,
ahh
ahh
Baby
now
please
baby
I
ain't
got
no
more
pride
ах,
ах
Детка,
пожалуйста,
у
меня
больше
нет
гордости
Sweet
sugar
I
surrender,
I
don't
wan't
no
other
woman.
Сладкая,
я
сдаюсь,
мне
не
нужна
другая
женщина.
Baby
you
win
Детка,
ты
победила
And
you
ain't
never
got
to
worry,
ever
got
to
worry
И
тебе
никогда
не
придётся
беспокоиться,
никогда
не
придётся
беспокоиться,
You'll
never
be
alone
again
Ты
больше
не
будешь
одна
There's
nothing,
there's
nothing
That
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал
I
wrote
a
song
about
it
mama
Я
написал
песню
об
этом,
мама
Everybody
knows
who
I'm
talking
to
Все
знают,
кому
я
это
посвящаю
And
I'm
a
fool,
such
a
fool
for
you!
И
я
дурак,
такой
дурак
из-за
тебя!
I'm
a
fool,
I'm
a
fool,
I'm
such
a
fool...
Я
дурак,
я
дурак,
я
такой
дурак...
I'm
a
fool,
I'm
a
fool,
I'm
such
a
fool...
Я
дурак,
я
дурак,
я
такой
дурак...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Decarlo Callaway, Jack Splash, Melanie F. Hallim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.